Gotûbêj:Celadet Alî Bedirxan

Naverokên rûpelê bi zimanên din nayê destekkirin.
Ji Wîkîpediya, ensîklopediya azad.

Heke ez ne çewt bim...

جەلادەت عەلی بەدرخان

Celadet Elî Bedirxan ne rast e...

Ya rast ev e:

جەلادەت عالی بەدرخان

Celadet Alî Bedirxan

silav --MikaelF 13:08, 11 reşemî 2011 (UTC)

gelek agahiyên çewt hene

Celadet Ali an jî Celadet Elî ?[çavkaniyê biguhêre]

Bi dîtina min Celadet Elî raste . Mesela em Ali Hariri re jî bi Kurdî Elî Herîrî dibêjin. Gelo hûn çi difikirin ? Avestaboy (gotûbêj) 19:21, 7 kewçêr 2018 (UTC)

Na, navê wî ne Elî ye. Celadet Alî ye. Mirov ji Babêalî re nabêje Babêelî... du navên cuda ne. Elî Herîrî, Elî ye. Silav --MikaelF (gotûbêj) 21:35, 7 kewçêr 2018 (UTC)

Ali naveke Erebî ye ema ew nav bi Elî hatiya kurdîkirin . Mesele navê biraye Celadet bi Kurdî Kamiran û bi zimanên din Kamuran e Avestaboy (gotûbêj) 11:49, 8 kewçêr 2018 (UTC)

@Gomada û Avestaboy: Elî (عەلی) Elî ye, Alî (عالی) navekî din e. Li ser kêlika Mîr bi vî awayî, bi kurdî, tê nivîsandin: Mîr Celadet Alî Bedir-Xan (1893-1951). Ne pirsgirêkeke tîpguhêziya latînî ji erebî ye. Bi heman awayî Mîr Bedir-Xanê Azîzî ye, ne Mîr Bedir-Xan Ezîzî. Silav --MikaelF (gotûbêj) 15:24, 8 kewçêr 2018 (UTC)