Şerê Azadî

Ji Wîkîpediya, ensîklopediya azad.
Jump to navigation Jump to search

Şerê azadî

Inglistana xwînmêj,

Nûrî Seîdê noker,

Qasimê şêt û gêj

U Basiyên cinawer

Bi top û tang û balafir,

Bi bombeyên bi agir,

Bi Heres û bi Pirsan

Kambax û wêran kirin

Welatê me Kurdistan.

«Qewmiye û ol û dîn ,

Navê Siltan Selahedîn,

Şiûbiyet û Infisal,

Bi Israêl re heval»

Sûçên têvel û rengîn

Tevde kirin seferber

Xwe xistin nav ceng û şer.

Bi hezaran gund û şar

Li ser kal û zêç û zar

Bi timamî anîn xwar.

Hêsinayî, zad û dar,

Rez û pez û berx û kahr

Şewitandin, kirin ar.

Kerkûk û Çemê Rêzan,

Amediye û Berzan

Kavil kirin, perîsan.

Sed hezar Jin û mindal

Bê xanî û milk û mal

Bi mehan û roj û sal

Tazî, birçî û bêhal

Man li çiyan, çol û pal.

Dil dikirin Ji zû da.


Bi navê Misilmanti,

Bikin Ereb me Kurda

U bi zor û bi Xurtî,

Wek koleyên kevnare

Me bihêlin Ji xwe re

Bi erd û milk û laş û can

Ji xwe re bikine qurban.

An Jî,

Bi her awayî :

Bi kuştin

U xwînrêjî,

Bi sotin

U bi bomban,

Bi singî û bi gulan

Bînin qira me Kurdan.

Wî Iskenderê Yewnan,

Impratorên Roman,

Holako û Cengîzxan,

Siltanên Benî Osman,

Serfermandarên Tûran

Ev tişt dabûn ber çavan :

Pelixandina Kurdan

Bindest kirina Kurdistan

Ji xwe re kiribûn raman.

Lê pûç bû her gav ev goman

U pelixî serê wan;

Vî miletê dilawer

Zora wan bir her û her,

Erdê xwe yê gulistan

Ji wan re kir goristan.

Ew riziyan û bûn ax

Em bi xwe man lat û şax...

Xwînxwarên axir zeman

Sêwlekên Trûman

Seîd, Qasim, û Basî

Tev li zanînê asî Guhnadin

Tarîx, dîrok, û destan

Guhartinên van salan

Şiyarî, û yekîtî û jêhatîbûna Kurdan

Sêwelekên Truman,

Seîd, Qasim û Basî

Tev li zaninê asî,

Guh nedan

Tarîx, dîrok û destan,

Guhartinên van salan,

Şiyarî û yekîtî,

Jêhatî

Bûna Kurdan.

Nûri Seîdê pîlanger

Bi mîsaq û bi peyman,

Bi kirîna nokeran,

Bi nermî, gah bi sûtan

Dilxwes kirin îngîlîz,

Nefta me ya wek dengî?

Ji me bire bi qamçi

Dan van kesên bê sinçî,

Em bi xwe hiştin bindest,

Reben

Pêxwas

U birçî.


Lê ne Berzenc

Ne Berzan,

Ne dilpakên Ereban

Xwe pîs ne kir,

Mat neman :

Bi das, çakûç û xencer,

Bi tifing an bi diran,

Ji xebat û Ji meydan,

Ji ber topên xwînxwaran

Tu caran xwe nedan der

Heya xistin bin lingan

Laş û go^t û xwîn û ser

En kûviyên cinawer...


Bi navê gel û milet,

Demokrasî û huriyet

Qasim kir ev qehremanî;

Bi zîrekî û mêranî

Ewî dawiya wan anî.

Piştre rabû ser xwe

Bratiya Kurd û Ereb

Ji dil da ber çavên xwe :

Di Destûra demdar de

Kurd û Ereb

Bûn şîrîk di Iraqa azad de.

Partî û ehzabên Kurd

Li hemî baJSr û gund

Bi serbestî libitîn

U be xweşiya Iraqê,

Bo aşîtî

U bratî

Bi dil û can xebitîn.

Qasim hingê demokrat,

Dostê dilxwazên welat

Qerarên kevn hilanî

Rêkir Sovyetistan

Berzanî Ji wê anî.

Li dora her du peyan

Xort û kal tev civiyan

Ku nehêlin tu ziyan

Bête erdê niştiman...

Lê Istimar û pîlanger

Tev li hundir û li der,

Qet ranezan

Man şiyar

Tim li xebat û li kar :

Bi pêlweş û bi pere,

Bi kuştin û bi sewre


...... ................. ........ ......... Dr. Nûredîn Zaza