Serdar Roşan

Ji Wîkîpediya, ensîklopediya azad.
Jump to navigation Jump to search

Serdar Roşan nivîskar, wergêr, şaîr û çîroknûsekî kurd e. Bi eslê xwe ji Dîyarbekirê ye. Heya sala 1982an li Kurdistanê ma û di dawiya wê salê de çû Swêdê. Ji wê salê bi vir de li Stockholmê dijî. Bi edebiyatê ve mijûl dibe û di malpera Nefel.comê de kolumnîst e. Heya niha neh kitêbên wî hatine weşandin. Wî hejmarek ji berhemên nivîskarên biyanî yên binavûdeng weke Ernest Hemingway, Guy de Maupassant, Jack London û Cervantes wergerandiye ser Kurmanciyê.

Berhemên wî ev in[biguherîne]

  • Dara Gûzê (Novel, Weşanên Doz. Stenbol)
  • Bazên Welat (Şiîr, Weşanên Doz. Stenbol
  • Çîrokên Hezar û Şevekê (Çîrok,Weşanên Nûdem, Swêd)
  • Mircana Qelew, Guy de Maupassant (Werger, Novel, Nûdem)
  • Bi Xatirê Sîlehan, Ernest Hemîngway (Werger, roman, weşîner: Nûdem)
  • Novelên Cîhanê (Werger, novel ji gelek nivîskarên nawneteweyî, Weşîner: Weqfa kurdî ya li Stockholmê)
  • Destanên Kurdî (Amedekar: Serdar Roşan, Reşo Zîlan, Ji zargotina kurdî, Weşîner: Weqfa Kurdî ya li Stockholmê)
  • Don Quijote (Don Kişot) Cervantes (Werger. Weşanên Doz. Stenbol)
  • Xencer (Şiîr, Weşanên Doz. Stenbol
  • Don Kîşot-2 Cervantes (Werger, Weşanên Doz, Stenbol)