Zimanên fermî: Cudahiya di navbera guhartoyan de

Ji Wîkîpediya, ensîklopediya azad.
Content deleted Content added
EmausBot (gotûbêj | beşdarî)
B robot guhêrandin: ang:Ambihtlicu sprǣc
MystBot (gotûbêj | beşdarî)
B r2.6.4+) (robot guhêrandin: de:Amtssprache (Namibia)
Rêz 33: Rêz 33:
[[cy:Iaith swyddogol]]
[[cy:Iaith swyddogol]]
[[da:Officielt sprog]]
[[da:Officielt sprog]]
[[de:Amtssprache]]
[[de:Amtssprache (Namibia)]]
[[diq:Zıwano resmi]]
[[diq:Zıwano resmi]]
[[dv:ރަސްމީ ބަސް]]
[[dv:ރަސްމީ ބަސް]]

Guhartoya 18:59, 30 kanûna pêşîn 2010

Zimanên fermî li welat, cih an rewşekê de zimanên bi destûra zagonan tê axavtin in.

Heger li welatên wekî Tirkiyê qedexeya zimanan nebûna, dê ev gotina han jî nebaya. Mixabin li rûyê dinyayê tenê li Tirkiyê qedexeya zimanan heye û ev gotin ji bo Tirkiyê li cih de ye.

Li gelek welatan zimanên serdest an de fakto hene. Bo mînak li DYAyê zimanên fermî nîne, herwekî qedexeya zimanan jî nîne lê zimanê serdest Îngilîzî ye. Ji xeynî Tirkiyê diviyabû mirov gotina "Zimanên serdest" an "Zimanên karê sazûmaniyê" bikarbianîbûya.

Zimanên fermî di bikaranîna fireh de tê wateya "Zimanê dewletê, perwerdeyê hwd" jî.