Sumer: Cudahiya di navbera guhartoyan de
Guhertoya 673432 ya 95.81.124.131 (gotûbêj) şûnde kir |
|||
Rêz 20: | Rêz 20: | ||
Ku mirov behsa zimanê wan bike, divêt ku mirov bêje ku gelek bêje û tilbandinên wê di kurdiya kevne de û di ya iro de ji heye. Awayê nivîsên wan şekl bûn. Ji paş ve pêve kirin di zimanê wan de li pêşe weke di kurdiya kevn û ya iro de {{fact}}. |
Ku mirov behsa zimanê wan bike, divêt ku mirov bêje ku gelek bêje û tilbandinên wê di kurdiya kevne de û di ya iro de ji heye. Awayê nivîsên wan şekl bûn. Ji paş ve pêve kirin di zimanê wan de li pêşe weke di kurdiya kevn û ya iro de {{fact}}. |
||
== Nêzikbûna zimanên |
== Nêzikbûna zimanên kurdî û sumerî == |
||
Zimanê [[sumerî]] nêzik e li zimanên |
Zimanê [[sumerî]] nêzik e li zimanên kurdan<ref>http://www.ozgur-gundem.com/index.php?haberID=17490&haberBaslik=S%C3%BCmerce%20ve%20K%C3%BCrt%C3%A7e%E2%80%99de%20ekmek&categoryName=Dosya&categoryID=7&altCategoryName=Dil&altCategoryID=18&authorName=Mehmet%20Re%C5%9Fit%20DEM%C4%B0RSOY&authorID=527&action=haber_detay&module=nuce (li gora rojnameya "özgür gündem" )</ref><ref>http://cebaxcor.blogspot.fr/2011/04/sumer-kurt-iliskilenmesine-dair.html (li gora rojnamêvan "Kenan Fani Doğan" gelek peyvên kurd û sumer nêzik in)</ref><ref>http://www.yuksekovahaber.com/yazi/kurt-tarihi-3-1727.htm (li gora rojname "Yüsekova haber" ji "Fikret Yaşar")</ref><ref>http://www.semskiasireti.com/?Syf=26&Syz=1026&/K%C3%9CRTLER-VE-%C4%B0LK-YAZININ-G%C3%9CNL%C3%9CK--HAYATTA-KULLANILMASI</ref>. |
||
==== Bi kurmancî ra ==== |
==== Bi kurmancî ra ==== |
||
{| class="wikitable" |
|||
|- |
|||
! [[Îngilîzî]] !! [[Kurmancî]] !! Sumerî |
|||
|- |
|||
| to feel proud || qure (bûn) || ni gur |
|||
|- |
|||
| arrow1 || tîr || ti |
|||
|- |
|||
| arrow2 || tîrik || ti ri |
|||
|- |
|||
| snake || mar || mir |
|||
|- |
|||
| puppet || bazî || biza |
|||
|- |
|||
| if || tu ku || tukum|| |
|||
|- |
|||
| to cut1 || bir/bîrin || bar |
|||
|- |
|||
| to cut2 || qut || kud |
|||
|- |
|||
| to burn/fire || berdan || bar |
|||
|- |
|||
| thick/big || gir/gird || gur |
|||
|- |
|||
| doll || canan || zana |
|||
|- |
|||
| garment1 || hêzar || zara |
|||
|- |
|||
| garment2 || berg || barsig |
|||
|- |
|||
| female genitals || zar || penzer |
|||
|- |
|||
| plant/wood || dar || adar |
|||
|- |
|||
| to groan/cry || ay/ayîk || aya |
|||
|- |
|||
| thigh || tashk || hash |
|||
|- |
|||
| man || zelam || za |
|||
|- |
|||
| lapis lazuli || zerqîn || zagin |
|||
|- |
|||
| to collapse || zelzele || zal |
|||
|- |
|||
| to be pure || zelal || zalag |
|||
|- |
|||
| sow || mêdek || magida |
|||
|- |
|||
| to bear young || gende || gan |
|||
|- |
|||
| child || hûrik || hurika/hurum |
|||
|- |
|||
| child2 || ter || tur |
|||
|- |
|||
| to end || talî || til |
|||
|- |
|||
| dragonfly insect || zencere || zanzana |
|||
|- |
|||
| wailing/lamentation || zarîn || zarah |
|||
|- |
|||
| dirt || zeng || ze |
|||
|- |
|||
| sound || zingezing || zigzag |
|||
|} |
|||
{| class="wikitable" |
|||
|- |
|||
! [[Îngilîzî]] !! [[Kurmancî]] !! Sumerî |
|||
|- |
|||
| voice/cry/noise || gupîn || gu |
|||
|- |
|||
| to make noise || hêwirze || wuwa za |
|||
|- |
|||
| cry/noise || shemate || she/sheg |
|||
|- |
|||
| sound onomatopic|| gumegum ||gumgam |
|||
|- |
|||
| to make noise || dimedim || dumdam |
|||
|- |
|||
| to make noise || bûrebûr kirin || burburbabbar |
|||
|- |
|||
| sound (onom) ||bulbul || bulbal |
|||
|- |
|||
| sound (onom) || zirezir || zurzar |
|||
|- |
|||
| to make noise ||zirezir || zurzar |
|||
|- |
|||
| name/mention || zikir/zikr || zikru |
|||
|- |
|||
| they || awane(soranî) || anene |
|||
|- |
|||
| priest1 || berger || bur |
|||
|- |
|||
| priest2 ||kibar || sigbar |
|||
|- |
|||
| priest3 || dirozge || uzga |
|||
|- |
|||
| priest4 || dirûd || uruh |
|||
|- |
|||
| a stone || zimrûd(emeraude) || zi'ummud |
|||
|- |
|||
| we (plural of I) || em/me || mede/menden |
|||
|- |
|||
| shrine || gorr/ziyarat || zag-gar-ra |
|||
|- |
|||
| prisoner of war || esir || asiri |
|||
|- |
|||
| a man || lo || lu |
|||
|- |
|||
| child || doman || dumu |
|||
|- |
|||
| a son || doman || dumunita |
|||
|- |
|||
| turban ||shashik || saghshu |
|||
|- |
|||
| to be old || kal || gal |
|||
|- |
|||
| bread || nan || ninda |
|||
|- |
|||
| turtle || kusî|| kushu |
|||
|- |
|||
| to be sweet || zengilok || zag |
|||
|- |
|||
| an offial || zabîta || zabardab |
|||
|- |
|||
| property/estate || zengîn || za |
|||
|- |
|||
| to kill || gazî || gaz |
|||
|- |
|||
| a goat || mêshin || mash/mashani |
|||
|} |
|||
==== Bi zazakî ra ==== |
|||
{| class="wikitable" |
|||
|- |
|||
! [[Îngilîzî]] !! Sumerî !! [[Zazakî]] |
|||
|- |
|||
| A Meadow || Agar/adar || Aqar |
|||
|- |
|||
| A Yoke || Nîru || Nire |
|||
|- |
|||
| A Dog || Kalbu || Kelpî |
|||
|- |
|||
| Light || Bur || Barq |
|||
|- |
|||
| A Mill || Ara/e'ara || Ariye |
|||
|- |
|||
| Evening || Usan || Sand |
|||
|- |
|||
| A Billy goat || Maşgal || Kel/Kol |
|||
|- |
|||
| A Lamb || Urri || Warek |
|||
|- |
|||
| A Door || Barda || Ber |
|||
|- |
|||
| A Child || Tur || Tût |
|||
|- |
|||
| A Child || Dumu/dumunita || Doman |
|||
|- |
|||
| World || Şah (shar) || Şah (shar) "halk, el" |
|||
|- |
|||
| To cut || Tar/tar-ra || Tira-naene |
|||
|- |
|||
| A Bird || Tar || Theyr |
|||
|- |
|||
| A Pig || Şagan || Kêsegan |
|||
|- |
|||
| Outside || Bar || Teber |
|||
|- |
|||
| A Tree || Bur || Bir/birr |
|||
|- |
|||
| A Mother || Ama || Maê |
|||
|- |
|||
| A Tree || Şagkal || Kol |
|||
|- |
|||
| A Tree || Esi || Siye |
|||
|- |
|||
| A Branch || Li || Lee |
|||
|- |
|||
| A Wood || Tir || Tire |
|||
|- |
|||
| A Wood || Kur || Kurre |
|||
|- |
|||
| A Forest || Girizum || Zime |
|||
|} |
|||
==== Mînak ==== |
|||
{| class="prettytable" |
|||
|-bgcolor='#COFOFO' |
|||
!- |
|||
!Ziman |
|||
!Hevok |
|||
!Hûrkarî |
|||
!Werger |
|||
|- |
|||
|1||Sumerî||şeş-ĝu-ene-ra||Bira – XwD – PJ – REWŞ||brayên min ra |
|||
|- |
|||
|2||[[Kurmancî]]||bra-yên min ra||Bira – PJ – XwD – REWŞ|| - |
|||
|- |
|||
|2||[[Macarî]]||barát-ai-m-nak||Heval – PJ – XwD – REWŞ||brayên min ra |
|||
|- |
|||
|2||[[Tirkî]]||kardeş-ler-im-e||Bira – PJ – XwD – REWŞ||li brayên min |
|||
|- |
|||
|4||[[Mongolî]]||minu aqa-nar-dur||XwD – Bira – PJ – REWŞ||brayên min ra |
|||
|- |
|||
|} |
|||
*PJ: pirrjimar (plural) |
|||
*XwD: xwedanbûn, xwedîbûn (possessive) |
*XwD: xwedanbûn, xwedîbûn (possessive) |
||
Guhartoya 14:18, 24 îlon 2016
Çavkaniya vê gotarê tine ye. (Ev gotar ne ensîklopedîk e, teoriyên bê çavkanî ne. Teoriyên nû di Wîkîpediyayê de çênabin (bnr. en:Wikipedia:No original research û en:Wikipedia:Wikipedia is an online encyclopedia)) |
[[Category:Gotarên bêçavkanî ji Ev gotar ne ensîklopedîk e, teoriyên bê çavkanî ne. Teoriyên nû di Wîkîpediyayê de çênabin (bnr. en:Wikipedia:No original research û en:Wikipedia:Wikipedia is an online encyclopedia)]]
Dibe ku islûb û şêwaza ku di vê gotarê de tê emilandin ne islûbeke ensîklopedîk be. |
Sumer navê dewleteke dîrokî ya Mezopotamyaya başûr e û navê gelê wê ye. Li gorî dîrokzanan, Sumer, kevintirîn şaristaniya cîhanê ye [1][2][3]. Şaristaniya sumeriyan ya pêşî tê dîtin. Li welatê sumeran carê yekê bûyerên civakî wek bajar, koletî, çînên civakî, şer û her wekî din pêk hatin. Bi taybetî civaka çînan li Sumerê pêk hat[çavkanî hewce ye].
azeri
(azeri) dîroke wan bi deme Sumeran re dest pê dike<ref( li gora lalish.de "Di navbera Êzdî, Sumerî û Babiliyan de nêzîkbûn heye’")</ref>[4]. Em dizanim kû gelê azeri û Sûmer 6.000 salan berê zayîn xwe nasdikin<ref(li gora "The goldenage of ...), hetta bajarê kevn ji hebû "")</ref> Temenê şaristaniya wan di wê demê de dest pê dike. Ji ber ku gelekî herêmî bûn. Li herêmê dîroke wan, dîroke pêşketine şaristantiye herêmê ya. Çend ku ew gelekî herêmê ji bûn, li herêmê serdestiya wan ji aliyê rêzani ve kêm bû. Lê ji aliyê felsefe û çandê ve, hertimê herêm têr kirin. Ji deme sumeriyan haya deme xuruxandina Împeratoriya Med serdestiye wan heya û di pêşketin û deman de xwedi weyn in. Lê piştî ku Împeratoriye Medan ye kurdan têk diçê li ber êrîşa aşîrên persan, êdî ji wan re demeke nû dest pê dike. Persî ji wê demê pêde, nirzên wan dike dike yê xwe û pêşdikeve. Serdestiye persan bi vê yekê, dibe weke berdewamiye pêşketine wan û berdewam dibe, êdî [çavkanî hewce ye].
Dîrok
Cihê derketina sumeran nayê zanin. Nêzîka 5000 sal berî zayînê li başûrê Mezopotamiyayê di nav çemên Dicle û Ferat li başûrê Iraqê îro de dîroka sumeriyan dest pê dike. ji deme sumeriyan dest pê dike[5][6][7][8]. Di vê herêmê de sumerî şaristaniyeke pir pêşketî û bi nav deng ava kiribûn. Di hezarsala şeşemîn berî zayînê bajarên xwe damezrandin. Navên çend bajaran Erîdu, Ur, azeri, Nippur, Uruk û Larsa bûn. Sala 2370 bz, sumer hat dagirkirin ji aliyê miletên samî ve bi seroktiya Sergonê Agadî (akadî) ku bav û kalên aşûrî û babilî ne. Sala 2000 bz dewleta sumeriyan hat rûxandin bi destê Amoriyan (samî). Dîroka hizir e kurdanji van deman û bi wan deman re mazin bi pêşdikeve [çavkanî hewce ye].
Nivîs û ziman
Hêjaye gotinê ye ku sumerî çêkerên yekemîn tîpên nivîsandinê di dîroka mirovatiyê dene ku bi tîpên mîxî tên naskirin. Tîpên sumeriyan yên mîxî bingeha komunîkasiyonê (ragihandin) li seran sera Rojhilata Navîn serdirêjye ya 2000 sal bûn.
Ku mirov behsa zimanê wan bike, divêt ku mirov bêje ku gelek bêje û tilbandinên wê di kurdiya kevne de û di ya iro de ji heye. Awayê nivîsên wan şekl bûn. Ji paş ve pêve kirin di zimanê wan de li pêşe weke di kurdiya kevn û ya iro de [çavkanî hewce ye].
Nêzikbûna zimanên kurdî û sumerî
Zimanê sumerî nêzik e li zimanên kurdan[9][10][11][12].
Bi kurmancî ra
Îngilîzî | Kurmancî | Sumerî | |
---|---|---|---|
to feel proud | qure (bûn) | ni gur | |
arrow1 | tîr | ti | |
arrow2 | tîrik | ti ri | |
snake | mar | mir | |
puppet | bazî | biza | |
if | tu ku | tukum | |
to cut1 | bir/bîrin | bar | |
to cut2 | qut | kud | |
to burn/fire | berdan | bar | |
thick/big | gir/gird | gur | |
doll | canan | zana | |
garment1 | hêzar | zara | |
garment2 | berg | barsig | |
female genitals | zar | penzer | |
plant/wood | dar | adar | |
to groan/cry | ay/ayîk | aya | |
thigh | tashk | hash | |
man | zelam | za | |
lapis lazuli | zerqîn | zagin | |
to collapse | zelzele | zal | |
to be pure | zelal | zalag | |
sow | mêdek | magida | |
to bear young | gende | gan | |
child | hûrik | hurika/hurum | |
child2 | ter | tur | |
to end | talî | til | |
dragonfly insect | zencere | zanzana | |
wailing/lamentation | zarîn | zarah | |
dirt | zeng | ze | |
sound | zingezing | zigzag |
Îngilîzî | Kurmancî | Sumerî |
---|---|---|
voice/cry/noise | gupîn | gu |
to make noise | hêwirze | wuwa za |
cry/noise | shemate | she/sheg |
sound onomatopic | gumegum | gumgam |
to make noise | dimedim | dumdam |
to make noise | bûrebûr kirin | burburbabbar |
sound (onom) | bulbul | bulbal |
sound (onom) | zirezir | zurzar |
to make noise | zirezir | zurzar |
name/mention | zikir/zikr | zikru |
they | awane(soranî) | anene |
priest1 | berger | bur |
priest2 | kibar | sigbar |
priest3 | dirozge | uzga |
priest4 | dirûd | uruh |
a stone | zimrûd(emeraude) | zi'ummud |
we (plural of I) | em/me | mede/menden |
shrine | gorr/ziyarat | zag-gar-ra |
prisoner of war | esir | asiri |
a man | lo | lu |
child | doman | dumu |
a son | doman | dumunita |
turban | shashik | saghshu |
to be old | kal | gal |
bread | nan | ninda |
turtle | kusî | kushu |
to be sweet | zengilok | zag |
an offial | zabîta | zabardab |
property/estate | zengîn | za |
to kill | gazî | gaz |
a goat | mêshin | mash/mashani |
Bi zazakî ra
Îngilîzî | Sumerî | Zazakî |
---|---|---|
A Meadow | Agar/adar | Aqar |
A Yoke | Nîru | Nire |
A Dog | Kalbu | Kelpî |
Light | Bur | Barq |
A Mill | Ara/e'ara | Ariye |
Evening | Usan | Sand |
A Billy goat | Maşgal | Kel/Kol |
A Lamb | Urri | Warek |
A Door | Barda | Ber |
A Child | Tur | Tût |
A Child | Dumu/dumunita | Doman |
World | Şah (shar) | Şah (shar) "halk, el" |
To cut | Tar/tar-ra | Tira-naene |
A Bird | Tar | Theyr |
A Pig | Şagan | Kêsegan |
Outside | Bar | Teber |
A Tree | Bur | Bir/birr |
A Mother | Ama | Maê |
A Tree | Şagkal | Kol |
A Tree | Esi | Siye |
A Branch | Li | Lee |
A Wood | Tir | Tire |
A Wood | Kur | Kurre |
A Forest | Girizum | Zime |
Mînak
- | Ziman | Hevok | Hûrkarî | Werger |
---|---|---|---|---|
1 | Sumerî | şeş-ĝu-ene-ra | Bira – XwD – PJ – REWŞ | brayên min ra |
2 | Kurmancî | bra-yên min ra | Bira – PJ – XwD – REWŞ | - |
2 | Macarî | barát-ai-m-nak | Heval – PJ – XwD – REWŞ | brayên min ra |
2 | Tirkî | kardeş-ler-im-e | Bira – PJ – XwD – REWŞ | li brayên min |
4 | Mongolî | minu aqa-nar-dur | XwD – Bira – PJ – REWŞ | brayên min ra |
- PJ: pirrjimar (plural)
- XwD: xwedanbûn, xwedîbûn (possessive)
Mîtolojî û ol
Mîtolojiya sumeran ji bo mirovatiyê pir girîng e. Xwedawend û xwedeyên girîng ên sumeran Înanna, Nînhursag, En, Enlîl, û Enkî ne.
Gilgameş paşayekî sumeran bû.
Sumeri ji mîtolojiyê dubuhurina hizre olî. Ew di xwe de hizre olî bi pêşdixin. Di parastgehan de hizir bi pêşdikeve. Hizir dibe û bi pêşdikeve. Parastgehên wan ji ber ku wan zêde di avakirina wan de av bikar anî ji dêla kevir, êdî ji ber êrîş û talankirinên li ser wan ji, ta deme me ne mana. Wan digote parastgahên xwe Ziggurat. Wan, bi xwe re gelek destpêk dana dest pê kirin.
Felsefe
Felsefe hîmê wê di deme wan de tê avêtin. Wan hizre olê bi pêşxist û bi pargal kirin. Dagariyên olî û yên din yên di jiyanê de bi hizir anîna ser ziman. Bi hizir formulkirin wan bi pêşxist. Li ser wan formulkirinên xwe re hizre dadî û olî bi pêş xistin. Formulên xwe li ser kêvarbaran naqş ji kirin. Bi vê yekê re şaristaniya wa pêşket. Felsefe, ji xwe, di pêvajoyên pêşketina hizir de ya deme şaristaniyê ya. Bi vê yekê re mirov karê kifş bike û bêje ku ew xwediyê felsefeyeke pir mazinin. Deme şaristaniyê, demeke di hizre de deme felsefê ya. Di hizir de deme felsefê ji, deme şaristaniyê ya.
Zanistî
Deme ku bicih bûn zanibûn ku sênîkan û çomlekan çêkin. Li Mezopotamya xwere li ber Diclê û Firatê dewletên weke Uruk, lagaş, Erîdu, Ur û Kîş hatina damazirandin. Teknolojiyeke pir pêşketi bi kar dianîn. Li cihê ku lê bi cih bûn, lê pergaleke avkirinê avakirin û rê bend û bendavên wê çêkirin. Cihên biav zuwakirin. Cotyari bi pêşxistin. Tekelek kifş kirin û di cotyariyê de ga û sawalên wilo bikar anîn. "Seksajimal"e ku xwe dipahand hijmarar 60 pergala wê kifşkirin. Ev pergala hijmartinê ku navê wê "sos" bû û navê birîme hijmara 60 bû kifşkirin û di hijmartina dem û mekanê de bikar anîn. Heyv 30 roj hijmartin. Sal 365 hijmartin. Şev û roj li 12an beş kirin. Sal bi 12 heyvan hijmartin. Heyv û roj, girtina wan hijmartin.
Sumeriyan hîmê matematîkê û geomatriyê avêtin. Çar cîn dîtin. Aqarê cergê hijmartin. Rasteka çavî û hingavtin amede kirin. Sumeriyan Astronomî jî pêşxistin. Birc ji cara pêşî wan kifş kir û ta rojeme hatiya. Rojmêr kifşkirin û rast bikaranîn. Heyv 30 û sal ji 365 hijmartin. Seate rojê ji kifş kirin. Cara pêş rojmêre ku heyv salê wan dît û bikaranî [çavkanî hewce ye].
Matematîk
Sumeriyan hîmê matematîkê û astronomiyê avêtin. Çar cîn dîtin. Aqarê cergê hijmartin. Rasteka çavî û hingavtin amede kirin û bi kar anîn.
Astronomî
Astronomî bi pêşxistin. Birc wan dîtin û bikar anîn. Ew bikar anîna bircan ta rojeme tê bikaranîn. Heyv 30 û sal 365 hijmartin. Seate rojê wan kifş kir. Cara pêşî wan rojmêre bi heyv û sal wan dît û bikar anî.
Awayê civakê
Awayê civakê ji bajar-dewletan pêk dihat û dore wan ji bi suran re dorpêçkirî bû. Li bajêr, li cihekî ku bilind parastgah dihata avakirin.V e yekê ji awayekî civaknasiya wan diafirand.
Di serî de awayê civaka wan Li ser hîmê dayiktiyê ava bû. Karê hevbeş bi wan re pir li pêş bû û pêşketî bû. Piştre hin bi hin komên çinî derketin. Koma Rahiban, komên serdest yên leşker û kolan derkete hole. Vê yekê di dewlete wan de hiyayerşyeke damizrand.Di 3000 û 2500 wan de ew komên çinî yên serdest weke rêveberan di demeke de bûne komên ku xwediyê hebûneke oldarî ji bûn û derketine hole. Key û rahip di dewletê de karê olî û rêzanî dimeşand. Hebûne xwûde di wê demê de hata bireserkirin û hebûne nemir hata têgihiştin.
Xwedanên sumeriyan li gorî destana Gilgameş
Di destana deme sumeriya ya Gilgameş de hin xwedan ev in [çavkanî hewce ye]:
- Anu ya, Anu xwedayê asmanan: di serî de xwedanê herî mazin û ser bû. Piştre xwe jiEnlîl re hişt.
- Enlîl: xwedanê hewa bû. Bavê xwedanan bû. Parestgaha wî li Ekur Nîppurê bû.
- Enkî: xwedanê zanînê bû.
- Nîmmah Nînhursag: xatuna pîroz bû. Dê, xwedan bû.
- Nanna (Sîn): xwedanê heyvê bû.
- Utu (Şamaş: xwedanê rojê bû. Kurê xwedanê heyve Nanna bû.
- Ecem: banu, xwedana serdesta bû.
- Înanna (Îştar): xwedana evîn û bereketê bû.
Dad
Di dîrokê de cara pêşî dadiya nivîsî ji aliyê sumeriyan ve hata çêkirin. Bi vê xoslete xwe sumerî dibine dewlete pêşî ya dadê. Ji bo parastina desthiatdarî û serweriyê xalên dadê hatina kifşkirin. Keyê lagaşê Uruqagîna zagonên wî yên pêşî nivîsî xwe di sipartina "Sere û berdêlê". Li ser Pêşketine hizre dadê li Kurdistanê van pêşketinan dike hîmê xwe de.
Wêje
Berhemên wan yên wêjeyî yên herî herî girîng Destana Gilgameş, Efsana Dahênin û Efsana tufanê ya. Sumeriyan ji welatê xwe re kENGîR û zimanê ku diaxiftin ji jê re digotin EMEGîR û ji xwe re ji SAG-GIGA digotin [çavkanî hewce ye].
Bandor
Bandora wê şaristaniyê li ser hemû aliyên jiyana rojavayê Asya yên olî, civakî, zanistî, çandî, kultûrî û cotyarî hebû. Li gor sumerologê Samuel Noah Kramer, "dîrok di Sumerê de dest pê dike.
Çavkanî
- ^ http://www.historiasiglo20.org/egypt/mesopotamia.htm (li gora dîroknas Juan Carlos Ocaña )
- ^ http://www.bbc.co.uk/history/recent/iraq/iraq_lost_cities_03.shtml (li gora BBC)
- ^ http://history-world.org/ur.htm
- ^ http://welat-welatperwer.blogspot.fr/2010/02/zimane-sumeriya-u-kurmanci2-xelil.html ()
- ^ [çavkanî hewce ye] http://www.yeniozgurpolitika.org/index.php?rupel=nuce&id=12855 (HAŞİM KUTLU: Xizir lokması)
- ^ http://www.gadnassi.com/files/publications/Exploring_the_Pagan_-_Jewish_and_Ottoman_Roots_of_the_Sabbatean-Lamb_Festival.pdf
- ^ http://www.urfahaber.net/yazar/kullu-seyin-yerciu-ila-asihi-474.html (li gora rojnamêvan İbrahim OKUYAN, Küllü Şeyin Yerciu İla Asıhı" , Xizir ji dema Sumeran hatî)
- ^ http://151.12.58.75/archeologia/bao_document/articoli/2_ISIKLIKAY.pdf ( li gora "bultenê arkeolojika Italia ye,Traces of Earlier Cultures in Anatolia and their Perception in Modern Turkey)
- ^ http://www.ozgur-gundem.com/index.php?haberID=17490&haberBaslik=S%C3%BCmerce%20ve%20K%C3%BCrt%C3%A7e%E2%80%99de%20ekmek&categoryName=Dosya&categoryID=7&altCategoryName=Dil&altCategoryID=18&authorName=Mehmet%20Re%C5%9Fit%20DEM%C4%B0RSOY&authorID=527&action=haber_detay&module=nuce (li gora rojnameya "özgür gündem" )
- ^ http://cebaxcor.blogspot.fr/2011/04/sumer-kurt-iliskilenmesine-dair.html (li gora rojnamêvan "Kenan Fani Doğan" gelek peyvên kurd û sumer nêzik in)
- ^ http://www.yuksekovahaber.com/yazi/kurt-tarihi-3-1727.htm (li gora rojname "Yüsekova haber" ji "Fikret Yaşar")
- ^ http://www.semskiasireti.com/?Syf=26&Syz=1026&/K%C3%9CRTLER-VE-%C4%B0LK-YAZININ-G%C3%9CNL%C3%9CK--HAYATTA-KULLANILMASI