Kārnāmag ī Ardaxšīr ī Pābagān
Kārnāmag ī Ardaxšīr ī Pābagān (bi kurdî: Karnameya Erdeşîr, kurê Papag, bi îngilîzî: Book of the Deeds of Ardeshir, Son of Papak, bi farsiya nû: کارنامهٔ اردشیر بابکان), çîrokeke nesir ya kurt bi farsiya navîn e, ku di dema sasaniyan (226-651) de hatiye nivîsîn.[1] Çîrok qala çîroka damezrînerê sasaniyan Erdeşîr I dike. Jiyannameya wî, derketina wî ya ser text, şerê li dij mîrê Ardawan yê Partan û fetha împeratoriyê ji aliyê kurên malbata Sasan û wekî din jî paşmagirê wî, Šābuhr û kurê Šābuhr, Ohrmazd.[2]
Werger[biguherîne | çavkaniyê biguherîne]
Çîrok li gelek zimanan hatiye wergerandin. Wergera kevintirîn a îngilîzî ji aliyê Darab Dastur Peshotan Sanjana ve di 1896an de hatiye wergerandin.[3]
[biguherîne | çavkaniyê biguherîne]
Translîterasyona farsiya navîn[4]:
Pad kārnāmag ī ardaxšīr ī pābagān ēdōn nibišt ēstād kū pas az marg ī alaksandar ī hrōmāyīg ērānšahr 240 kadag-xwadāy būd. spahān ud pārs ud kustīhā ī awiš nazdīktar pad dast ī ardawān sālār būd. pābag marzobān ud šahryār ī pārs būd ud az gumārdagān ī ardawān būd. ud pad staxr nišast. ud pābag rāy ēč frazand ī nām-burdār nē būd. Ud sāsān šubān ī pābag būd ud hamwār abāg gōspandān būd ud az tōhmag ī dārā ī dārāyān būd ud andar dušxwadāyīh ī alaksandar ō wirēg ud nihān-rawišnīh ēstād ud abāg kurdān šubānān raft.
Wergera farsiya navîn:
در کارنامهٔ اردشیر بابکان ایدون نوشته شدهاست که پس از مرگ اسکندر رومی، ایرانشهر را ۲۴۰ کدخدای بود. اسپهان و پارس و سامانهای نزدیک به آنها در دست سالار اردوان بود. بابک شهریار و مرزبان پارس و از گماردگان اردوان بود و در (شهرِ) استخر نشیمن داشت. بابک را هیچ فرزند نامبرداری نبود. و ساسان، (که) شبانِ بابک بود، همواره همراه با گوسفندان بود و از تخمهٔ دارایِ دارایان بود. و اندر دژخدایی (= حکومتِ بد) اسکندر به گریز و نهانروش شده بود و با کُردهای شبان میرفت.
Wergera kurdî:
Lînkên Derveyî[biguherîne | çavkaniyê biguherîne]
- Nîvîsa bi farsiya navîn (bi elfebaya latînî)
- Wergera îngilîzî ya Pirtûka Kirinên Ardeşîr, Kurê Papak
- C. G. CERETI, "KĀR-NĀMAG Ī ARDAŠĪR Ī PĀBAGĀN" li ser Encyclopædia Iranica