Zimanên fermî: Cudahiya di navbera guhartoyan de
Content deleted Content added
B robot guhêrandin: an:Idioma oficial |
B robot guhêrandin: ig:Asụsụ obodo |
||
Rêz 55: | Rêz 55: | ||
[[hy:Պաշտոնական լեզու]] |
[[hy:Պաշտոնական լեզու]] |
||
[[id:Bahasa resmi]] |
[[id:Bahasa resmi]] |
||
[[ig: |
[[ig:Asụsụ obodo]] |
||
[[is:Opinbert tungumál]] |
[[is:Opinbert tungumál]] |
||
[[it:Lingua ufficiale]] |
[[it:Lingua ufficiale]] |
Guhartoya 08:17, 23 adar 2010
Zimanên fermî li welat, cih an rewşekê de zimanên bi destûra zagonan tê axavtin in.
Heger li welatên wekî Tirkiyê qedexeya zimanan nebûna, dê ev gotina han jî nebaya. Mixabin li rûyê dinyayê tenê li Tirkiyê qedexeya zimanan heye û ev gotin ji bo Tirkiyê li cih de ye.
Li gelek welatan zimanên serdest an de fakto hene. Bo mînak li DYAyê zimanên fermî nîne, herwekî qedexeya zimanan jî nîne lê zimanê serdest Îngilîzî ye. Ji xeynî Tirkiyê diviyabû mirov gotina "Zimanên serdest" an "Zimanên karê sazûmaniyê" bikarbianîbûya.
Zimanên fermî di bikaranîna fireh de tê wateya "Zimanê dewletê, perwerdeyê hwd" jî.