Gotûbêja bikarhêner:Cyrus the virus

Ji Wîkîpediya, ensîklopediya azad.
Jump to navigation Jump to search

Änderungen rückgängig machen[biguherîne]

wie kann wan Änderungen, die von anderen vorgenommen werden, wieder rückgängig machen? Siehe letzten Änderungen von einem neuen Autor (Kurdsat‎; 22:27 . . (-87) . . 78.150.188.138 )? Grüsse kurdodino

ich denke du kannst, die welche änderung du wünschst von "dîrok/niviskar"(mit klicken über versions datum) auswählen und nach mit "biguherîne", gewählte version wieder rückgänging machen. Aber ich weiss nicht, dass gibt es einander richtiger weise. ich habe Kurdsat wieder korrigiert. --Cyrus the virus 23:57, 8 adar 2008 (UTC)

Roj û mihe[biguherîne]

Gotar li ser 19'ê adarê heye: 19'ê adarê. Mera navî mihê çûk dinivisîne --Bangin çay ya qehwe? 13:44, 19 sermawez 2006 (UTC)

Bîzans[biguherîne]

Pîroz be!!! Zor zor spas. Nivîsên te gelek baş in. --Erdal Ronahi 00:03, 20 Berfanbar 2006 (UTC)

Gelek spas hevalê Erdal.. Em li paş te, li peyçûnê te ne..

Efrîqa û Efrîka[biguherîne]

Rojbaş Cyrus. Gelek spas ji wan hemu gotarên te yê pir pir hêja û baş. Xêra xwe şonê Efrîka Efrîqa binivisîne. Spas. Silavên germ ji --Bangin çay ya qehwe? Mişkle? Ji me ra bibêje! 11:49, 2 reşemî 2007 (UTC)

Şevbaş û spas Bangin.. Ji bo Efrîqa gotinê te rast e, ji "î" şunda "q" şûna "k" hîn baş e. Lê ez nizanim min çima ew wek efrîka dinivisî.. :) silevên germ. Cyrus the virus

Wîkîpediya:Mişkle[biguherîne]

Keremke û bi mera dengke û mîşklên xwe ji me ra bibêje. --Bangin çay ya qehwe? Mişkle? Ji me ra bibêje! 18:14, 2 reşemî 2007 (UTC)

Bürokrat[biguherîne]

Rojbaş hevalo, alîkarîya heval Bangin bike û dengî xwe li Wîkîpediya:Koordînasyon bi wî de. Spas --ehmede xani 13:39, 5 reşemî 2007 (UTC)

?--Xani 22:46, 7 reşemî 2007 (UTC)

Seleukidan[biguherîne]

Carekî din deste te sax be. Gelek spas. --Erdal Ronahi 23:03, 7 reşemî 2007 (UTC)

Rastnivîs[biguherîne]

Merheba, tê pejirandin ku rengdêr bicûk tên nivîsandin, nav mezin. Wekî: "Em dizanin ku Kelt bi zimanê keltî diaxivin." An jî: "Em Kurd in, li Kurdistanê dijîn, çanda me kurdî ye û em bi zimanê kurdî diaxivin." Ne wusa ye? --Erdal Ronahi 14:48, 24 reşemî 2007 (UTC)

Merhaba. Ez di wê babetê de bi tunî na bawerim. Lê keltî an kurdî jî na nav e? Cyrus the virus

[biguherîne]

Spas bona hişyariya te :) --Luqman 23:05, 24 reşemî 2007 (UTC)

Di Wîkîpediya nîqaş:Kirmanckî de guftugoyek heye. Maviulke/Xosere ji Wikipediya ya Zazaki dixwaze ku em êdî nivisen zazaki qebul nekin u beşa zazaki bigirin. Ji kerema xwe tu ji tev li guftugoyê bibe. --Erdal Ronahi 21:13, 26 reşemî 2007 (UTC)


Dengdan[biguherîne]

Merhaba hevalo.kerama xwe vir deng bidi. spas. Wîkîpediya:Admînistrator. --Zimane Me Hebuna Me Ye 16:23, 11 adar 2007 (UTC)
Bitte unterschreibe richtig!. --Zimane Me Hebuna Me Ye 14:55, 13 adar 2007 (UTC)
Was meinen Sie mit "richtig"? ich habe es mit mein name untergeschreibt.--Cyrus the virus
Ist oky. --Zimane Me Hebuna Me Ye 21:43, 13 adar 2007 (UTC)


Rupela te[biguherîne]

Hevalo, tu dixazi ez rupela te ja destpek rind bikim. Hêgi tú bi hili, ezi gelek kêyf xewş bibim. --Xani 19:55, 25 adar 2007 (UTC)

Kîjan rûpelê tu mebest dike(mean) ye. Ger tu ji bo gotaran dibêje, bêpirs tu dikarî Silav.
Cyrus the virus
Senin sayifa: Bikarhêner:Cyrus_the_virus --Xani 20:20, 25 adar 2007 (UTC)
Spas ji bo alîkarîya te. Lê bi min pir ne giring e. Ez difikirim wiha bes e.
Cyrus the virus

Dangdan[biguherîne]

Keram xwe vir Wîkîpediya:Legislativ deng bidi. spas --Xani 20:36, 25 adar 2007 (UTC)

Navend[biguherîne]

Ka mirov çawa û çima bo serbajar an paytext bikartîne/bikarbîne? Redirect erê lê bawer nakim lêger bi armanca paytextê navend binivîsînin. --Bablekan 21:18, 28 rêbendan 2008 (UTC)

Ez jî di şikê de me. Lê ew herêmên Fransayê ne eyalatê nola emerîka an Elmanyayê ne. Bajarên wan herêmên Fransayê re zor e ko mîrov bibêje paytext. Serbajar belkî, lê wê jî nizanim. Di wikiyê elmanî de wek Verwaltungsitz(navenda kargerîyê) tê navkirin. Ez rind neyî bawerim ko mirov wan wek paytext binav bike. cyrus the virus
Min têgihîşt, dijwar e, hin caran. Çima serbajar nebe? Paytext rûniştiye û herkes wateya wê dizane. Serbajar baş e. Dîsa navenda desthilatiyê/birêvebiriyê jî dikare bibe. Helbet biryar a te ye. Mirov bêje navend tevlîhevî derdikevin. --Bablekan 21:39, 28 rêbendan 2008 (UTC)
Tu zan î :)). Ezê wek serbajar biguherim. cyrus the virus

ATTAC[biguherîne]

Kurdiya navê wê çiye? Ez Japonî, Çînî dizanim lê Fransî kêm:) Ji xêra xwe binêre. --Bablekan 09:11, 30 rêbendan 2008 (UTC)

Ez jî Fransî kêm dizanim. Lê qasî ko ez zanim tu peyva wek ATTAC di Fransî de tune ne. Peyvên wek attache û attaché hene. Û ewna jî bi peyvê hevşêweyê Îngîlîzî de ve têne eynî mane , ango "pêve girêda"n û "girtin".. Mebesta te peyva di TirkÎ de yê "ATAK" e se gerek ko "rabezîn" be.--Cyrus the virus 16:05, 30 rêbendan 2008 (UTC)
Li qisûra min menêre. Min bersiv hîn ko gotara te nexwendîbû nivisî. Min wergera wê di gotarê de kir.--Cyrus the virus 16:37, 30 rêbendan 2008 (UTC)

Bêjeya Mîrat[biguherîne]

Ev mijareke girîng bû ku te waye dest avêtê. Destê te wekî yên şêxan bin:) Gelo peyva mîrat çiqas lirê ye? Wateya wê ya bi Erebî çiye? Çima em Kurd dema hêrs dibin dibêjin "De here lo wî mîratî hetika min bir.. Mîratê tiştek jî pê ve nemaye.. hwd?". Dîsa ji kerema xwe li vir jî binêre, li kategoriya: Bermahiyên bêhempa yên cîhanê. Min çend gotar nivîsî bû. --Bablekan 19:21, 31 rêbendan 2008 (UTC)

Sax bî kekê Bablekan.
Mîrat çiqas erebî be jî, qasî ko ez zanim wateyekê ko şunê bitemamî bigire tune. min gotarên Bermahiyên bêhempa yên cîhanê neditîbûn. Lê bermahi çiqas rast e?. çimkî bermahî, dikare were maneyê tiştekî bo bêqêmetîyê li şopê mayî jî. Nola nanekî nexweş li ber mirov dimê. Lê miratê hîn lê were. Wateyên ko di zimanê me de bişûn bûnî em nikarin der xinî. Ma emê li ku nola ku kemalîstan wextakê kirî zimanî xwe dapejinînî. --Cyrus the virus 19:31, 31 rêbendan 2008 (UTC)
Na, min negot em wekî Tirkan, zimanan çêkin. Ne ji ber ku Erebî ye. Tenê min got maneya wê ya Kurdî çiye? Ez Erebî nizanim, lê dibe ku wateya wê xirab be. Min pirsî, got em dema hêrs dibin vê bêjeyê bikartînin. Erê bermahî dikarin tiştinên neyînî û bêqîmet jî bibîrbînin. Lê mîrat jî wisa ye. Miras heye, gelo armanca te ne mîras bû? Mîras, bo mînak ji bav-bapîran dewlemendî, mal-milk dimînin..? Armanca min a rexneyê helbet, têkûzkirin e, ne ku tiştekê din. --Bablekan 06:30, 1 reşemî 2008 (UTC)
Rexne bo me ne gerek e, jiyanî ye. Çimkî va ensîklopediyê de gelek tişt cara siftê(pêşin) têne nivisîn e. û ew normal e jî ku hin caran em çewtîya bikin. Ji vê sebeb e nîqaş û rexne yên te dê li xwaşîya min herin.
Mîrat min di du ferhengan mezi kir lê di herduyan de jî wek mîras têne werger kirin. Wê sebebê min jî got ew di kurdî de wek mîrat de derbaz bûn. Çimkî hîmî ya wûşeya mîras di erebî de ne mîras e. ew tîpa "s" nola "th" di îngÎlîzî de ye. Bo wê gumanek heye ko wek mîras derbaza tirkî, wek mîrat jî derbaza kurdî bûye. Hin wûşeyên dinên ji erebî de bi cidatî derbaza tirkî û kurdî bûnî hene. Bi kurtî bi Mîrat mebesta min Mîras e. Lê ger ko tu dibêjê ew di kurdî de jÎ wek mÎras derbaz dibe ezê gora wêyê biguherim. Silav û xurmet.. --Cyrus the virus 20:44, 3 reşemî 2008 (UTC)
Ax ax xwezî ez zimanzan bama:) Rexne gihîşt armanca xwe. Wekî ku peyv derbazî kurdî bûye, bila bimîne. Ango "Mîrat". Erdal Ronahî pere dide min ku ez bikarhêneran rexne bikim. Ez mecbûr im rexne bikim:) Silav û hurmet ji min. --Bablekan 20:52, 3 reşemî 2008 (UTC)

Navên erdnîgariyê[biguherîne]

Hevalê MîkaelF li ser standardîzekirina navên cografîk dixebite. Bo mînak welat, paytext, çiya-banî hwd. Erdal jî qebûlkir. Em hemî tevlî xebata wî dibin (helbet tu jî). Ev standarda ku derket dibe fermî û em hemî dê wê bikarbînîn. Me gelek li ser axivîbû, nizanim haya te jê heye? Heger em wisa nekin, ti carî dawî li tevlîheviyan nayê.

Min çima niha bibîrxist? Min jibîr kir:) Aha, ango hin navên erdnîgarî hene ku li ser yekîtî nîne, gorî xwe binivîsîne lê neke nav sîmbola [[]]. Ji ber ku paşê wê zehmet be. Bo mînak navê Austria (Awûstûrya, Awistirye, Avistirya hwd) her yek bi qeydekê dinivîsîne. Lewra saziyeke me ya fermî ya bo ziman nîne û wiha here nabe jî. Em mecbûr in standarda çêkin. Silavên cografîk:) --Bablekan 20:49, 5 reşemî 2008 (UTC)

Ew xebeta bêgengeşî şart e. Pir caran ez bo navan li google lêgerê dikime lê mixabîn dîsa bi texmînê xwe dinivisîme...--Cyrus the virus 21:51, 5 reşemî 2008 (UTC)

Admin[biguherîne]

Rojbaş, li Wîkîpediya:Admînistrator namzetekî nû heye. Aso gelek gotarên bi soranî nivîsand û malpera soranî rojane kir. Ji kerema xwe dengê xwe yê "Erê" an "Na" ji bo admînbûna wî bide. --Erdal Ronahi 13:46, 15 berfanbar 2008 (UTC)

Request for help[biguherîne]

Greetings Cyrus the virus!Could I ask you to translate en:Qin Shi Huang(listed in 1000 vital articles) into your language?You may shorten it as possible to contain only the basic informations,one or two sentences are enough. If you want me to translate any article into Chinese or Vahcuengh,contact me without hesistation. Thank you very much!--Biŋhai 12 jul 2009 05:11 (UTC)

Bi xêr vegeriyayî[biguherîne]

Bi xêr vegeriyayî hevalê hêja, hêvîdarim tu ji wîkî ya me pir dûr nemînî. Dem şad.—Gomadapeyam 23:00, 21 rezber 2011 (UTC)

همکاری و همیاری در نوشتن و گردآوری افسانه‌های آسمانی کردان کرمانجی[biguherîne]

با سلام و خسته نباشید به دوست گرامی من مدتی است که به دنبال کسانی می‌گردم که آشنایی با فرهنگ آسمانی منطقه‌شان داشته باشند؛ اگر شما دوست دارید همکاری کنید؛ به من پیام بدهید با سپاس Ariamihr (gotûbêj) 15:33, 10 kewçêr 2017 (UTC)