Gotûbêj:Şemsedînê Merdûxî

Naverokên rûpelê bi zimanên din nayê destekkirin.
Ji Wîkîpediya, ensîklopediya azad.

Silav Avestaboy Ez difikirim ku "Merdûxî" navê vî mirovî nine. Destnivîs di Pirtûkxaneya Brîtanî de ye (Oriental manuscript 6444]). Di wê destnivîsê de xebatên gelek nivîskaran hene. Beşek "antolojiya Goranî" ye. Di wê destnivîsê de çend helbestvan xwedî helbest in, lê Şêx Şemsedîn helbestên herî kevn nivîsandiye. Kataloga Pirtûkxaneya Brîtanî dibêje " Shekh ʿAbd al-Muʾmin-i Mardokhī, 1739–1797" yek ji nivîskarên destnivîsê ye. Lê ev kesê sedsala 18-an ne Şêx Şemsedîn e. Binêre:

  • Ara, Behrooz Chaman; Amiri, Cyrus (8 tebax 2018). "Gurani: practical language or Kurdish literary idiom?". British Journal of Middle Eastern Studies. 45 (4): 627–643. doi:10.1080/13530194.2018.1430536. ISSN 1353-0194. The poetry of Shaykh Shams-ud-din I (1506–1577) father of Shayx Mustafa Taxtayi (1544–1637) is probably the oldest poetry included in the anthologies of Gurani.
  • A testament to diversity: Kurdish manuscript collections at the British Library
  • Soltani, Anwar, edîtor (1998). Anthology of Gorani Kurdish Poetry [Kashkula shîrikî Kurdî Gurânî: dastnevusî zhemârah Or. 6444-î Ketibkhâneh-î Berîtâniyâ]. ʻAbd al-Muʼminî Merdoxî; Enwerî, Sułtanî (Çapa 1). London: [Soane Trust for Kurdistan]. ISBN 0-9529050-0-0. OCLC 46366150.

Ez difikirim ku divê ev biguhere; xeletiyek çêbûye. GPinkerton (gotûbêj) 02:02, 28 gulan 2021 (UTC)[bersiv bide]

ping @Balyozxane: GPinkerton (gotûbêj) 02:25, 28 gulan 2021 (UTC)[bersiv bide]