Gotûbêj:Maraşlı (rêzefîlm)
Xuyakirin
Ev rûpela gotûbêjê ji bo nîqaşên li ser pêşvexistina Maraşlı (rêzefîlm) e. Ev ne forumek e ku li ser mijara gotarê nîqaşên gelemper li dar bixin. |
Polîtîkayên gotaran
|
Çavkaniyê lê bigere: Google (kitêb · nûçe · zanyarî · wêneyên azad · WP çavk) · JSTOR · NYT · Kitêbxaneya WPyê |
navê Maraşlı
[çavkaniyê biguhêre]MikaelF Navê maraşli bi (i) an (î) diqede? min li ser (i) berdewam kir — Ev peyama bêîmze ya Nedved2021 (gotûbêj • beşdarî) e.
Silav MikaelF bi tîpa (i) diqede. Penaber49 (gotûbêj) 16:10, 25 gulan 2021 (UTC)
- @Nedved2021 û Penaber49: hûn çawan in? Navê vî rêzefîlmî bi tirkî ye, ji lewre bi tîpa ı diqede. Navên tirkî li Wîkîpediya kurdî ne qedexe ne, di zimanên din ên Wîkîpediyê de jî wisa ye. Gelo rêzefîlmê ha bi kurdî dublajkirî ye? Bi silav û rêz. --MikaelF (gotûbêj) 16:21, 25 gulan 2021 (UTC)
Silav MikaelF spas baş im. Nizanim min dublaja bi kurdî hêj nedîtiye. Penaber49 (gotûbêj) 16:26, 25 gulan 2021 (UTC)
- Rêzefîlmê bi navê Kardeş Payı (https://ku.wikipedia.org/wiki/Kardeş_Payı) jî wisa ye, nav bi romî ye û bi tîpa ı diqede. Silav. --MikaelF (gotûbêj) 16:31, 25 gulan 2021 (UTC)
- MikaelF Ew baş e, min xelet fam kir ji ber vê yekê ez spas. marasli nehat dublaj kirin, ez gelek rêzefîlman temaşe nakim, lê çîroka vê rêzefîlmê ne mîna rêzefîlmên din e. --Nedved2021 (gotûbêj) 21:43, 25 gulan 2021 (UTC)
- Rêzefîlmê bi navê Kardeş Payı (https://ku.wikipedia.org/wiki/Kardeş_Payı) jî wisa ye, nav bi romî ye û bi tîpa ı diqede. Silav. --MikaelF (gotûbêj) 16:31, 25 gulan 2021 (UTC)