Gotûbêja bikarhêner:MikaelF

Ji Wîkîpediya, ensîklopediya azad.
Jump to navigation Jump to search
"Kurdistan"
Kurdistan bi hiyeroglîfan
N35Aa1
G1X1S29D46D21V31

Kurdistan
Krdstan
Kurdistan

Ḧ,ḧ, Ẍ,ẍ į´ ǫ ąʼ

[1]


zer

Hesenê METÊ li ser Youtubê (18.03.2020)

Ensîklopediyek bê çavkanî, ne ensîklopedî ye[biguherîne]

Zana, Mehdî (2002). Çarşiya Silîva. Avesta, Stembol. ISBN 975-8637-34-7.

Wîkîpedî çi nîne[biguherîne]

Wîkîpedî çi nîne?

Kesên ensîklopedîk[biguherîne]

[2]

Tîpên mezin[biguherîne]

Nuha berî 80 salan e kurd hînî rastnivîsîna girdekan bi tîpên latînî bûne. Di pirtûka R. Drambiyan a bi navê Ber bi emrê teze de: kitêba xwendinê zimanê kurmancî, ya ku di sala 1931ê de li Rewanê hatibû çapkirin bi vî awayî dinivîse:


Peyva Hacî[biguherîne]

Hevalê MikaelF ma tu dikarî gotarên ku bi peyva hacî destpê dibin wek hacî biguherînî ? ( Wek mînak Hacî Nemet wek Hecî Nemet an jî Hacî Baba Şêx wek Hecî Baba Şêx ) . Peyva Hecî ji peyva hec tê. Silav û rêz Avestaboy (gotûbêj) 19:53, 2 kanûna paşîn 2020 (UTC)

@Avestaboy: Dembaş, tu çawan î? Çavkaniya gotarê çi dibêje? Li çavkaniyeke kurdî jî bibîne. Bi silav û rêz. --MikaelF (gotûbêj) 07:36, 3 kanûna paşîn 2020 (UTC)

@MikaelF: Silav ! Hewla gotara Hecî Qadirê Koyî binihêr e. Silav û rêz : Avestaboy

YouTube[biguherîne]

kuro te çima guhertinên min betal kir.!?

@Mehk63: Lawo, YouTube çi ye? Bersiva xwe îmze bike, ji kerema xwe re. Silav. --MikaelF (gotûbêj) 00:04, 5 kanûna paşîn 2020 (UTC)
YouTube malpereke parvekirina dîmenê ye. Bimîne di xweşî de.Mehk63 Peyam 00:24, 5 kanûna paşîn 2020 (UTC)
Malpera parvekirina klîp û vîdeoyan? Bimîne di xweşiyê de. --MikaelF (gotûbêj) 00:30, 5 kanûna paşîn 2020 (UTC)

klîb zaten wîdeo ye. Dîmen jî ne wîdeo ye?? Fikrê min dîmen=video ye. Dem baş Mehk63 Peyam 02:26, 5 kanûna paşîn 2020 (UTC)

Şêrzad Ehmed[biguherîne]

Silav û rêz birêz MikaelF, pirsa te ji me re ew bû, Gelo Şêrzad Ehmed merivekî ensîklopedîk e? Belê, ji ber ku weke xortekî kurd hijmareke mezin ji serkeftin û mîdaliyan bi dest xistibe di vê demê de merivekî ensîklopedîk e, weke ku em dizanin di vê demê de pirr girîng e, ku em jî merivên xweyî ensîklopedîk destnîşan bikin. Ez bihêvî me ku min pirsa te bersivan û herwiha ez bi hêvîme ku gotarên Wîkîpedia Kurdî weke gotarên zimanên din pirr bin. Zor spas birêz MikaelF

Gotara Apandîsît[biguherîne]

Silav hevalê MikaelF! Aniha gotara Apandîsît tenê li ser Wikidata hatiye tomarkirin? Gelo tu dikarî gotar di nav gotarên din tomar bikî ? Bi îngilîzî Appendicitis tê gotin.

https://ku.m.wikipedia.org/wiki/Apandîsît Avestaboy (gotûbêj) 13:58, 16 kanûna paşîn 2020 (UTC)

Erkê bêhnvedane(bênvedane)[biguherîne]

silav, gelo peyva erk bi zayenda nêr nîn e?--Biyolojiyabikurdi (gotûbêj) 19:56, 25 kanûna paşîn 2020 (UTC)

@Biyolojiyabikurdi: Bi silav û rêz, min peyva "erk" heta îro bi çewtî wekî peyveke mê bi kar înaye, li min bibore. Ez ê sernavê gotarê dîsa bikim Erkê bêhnvedanê. Spas. --MikaelF (gotûbêj) 08:09, 26 kanûna paşîn 2020 (UTC)

Flower of the month[biguherîne]

Tanacetum parthenium

Hi MikaelF

For your huge efforts on Kurdish Wikipedia I want to present you the Flower of the month.

Best regards, --Holder (gotûbêj) 05:49, 2 sibat 2020 (UTC)

@Holder: Thank you very much, how nice of you! Kind regards --MikaelF (gotûbêj) 08:20, 2 sibat 2020 (UTC)

Ji bo suala Rûpela Medreseya Axtepeyê[biguherîne]

Silav birayê MikaelF înşallah rewşa te başe. Te ji bo rupela Medreseya Axtepeyê Di lêkolîna min a li ser Medreseya Axtepeyê de... NABE, gelo te kopî kiriye? gotiye . Ji bo ku - Di lêkolîna min a li ser Medreseya Axtepeyê de... NABE, tu mafdarî gotinên wisa ji wikipediayê de NABE. Lê Te durre gotiye gelo te kopî kiriye? NA min kopî nekiriye ji xwe wî rûpelê min çênekiriye. Min tenê serrast kir. Tu dikarî li derbasbûna rûpelê jî binêrî min çê nekiriye. Wî rûpelê bikarhênerek bi navê "Tfnymc" çêkiriye.

Bi kurtasî: EW RÛPELÊ MIN TENÊ SERRAST KIR. MIN ÇÊ NEKIRIYE Û KOPÎ NEKIRIYE Xwedêda (gotûbêj) 20:40, 3 sibat 2020 (UTC)

@Xwedêda: Tu çawan î, birêz Xwedêda? Rewşa min baş e, gelek spas. Temam, ez fehm dikim û li min bibore, min nexwest bêhna te teng bikira. Spas ji bo keda te li Wîkîpediya kurdî! --MikaelF (gotûbêj) 23:03, 3 sibat 2020 (UTC)

Ez jî spas dikim. Li xwe baş binêre. Xwedêda (gotûbêj) 14:49, 4 sibat 2020 (UTC)

Gotara bijartî[biguherîne]

Silav birayê MikaelF. Gelo Ehmedê Xanî em dikarin bikin gotara bijartî ?. An ji ji bo bibe gotara bijartî çi lazime ?. Di zimanên din de pir hene lê qe di Kurdî de tunene ez dixwazim ên kurda jî hinek bibin gotara bijartî. Xwedêda (gotûbêj) 14:58, 5 sibat 2020 (UTC)

@Xwedêda: Bi silav û rêz, tu çawan î? Gelo te rewşa vê rûpelê (https://ku.wikipedia.org/wiki/Wîkîpediya:Gotarên_baş) dîtiye? Pêşiya pêşîn divê bê wergerandin da ku em baş bizanin krîterên "gotareke baş" çi ne. --MikaelF (gotûbêj) 08:19, 6 sibat 2020 (UTC)

Pontos[biguherîne]

Pontos (Πόντος)
Traditional rural Pontic house.
Dîmen ji gundekî Pontosê
Cih Bakur-rojhilatê Anatolyayê
Gel Çalîbî, leucosîrî, makronî, mosînîkî, muşkî, tîbarenî, laz, gurcî, ermen, kîmerî, yewnanên pontî, faris, cihû, hemshîn, çepnî.
Navê nîştecihan Pontî, yewnanên pontî, xelkê Pontosê
Paytextên dîrokî Amasya, Neocaesarea, Sînop, Trabzon
Mîrên pontî Mithradates Eupator
Herêma dîrokî ya Pontosê
The modern definition of the Pontus: the area claimed for the "Republic of Pontus" after World War I, based on the extent of the six local Greek Orthodox bishoprics.

Gotara Kokot[biguherîne]

Silav hevalê MikaelF! Ma gotara Kokot bi kurdî û gotara bi fransî Cocotte bi eynî wate ne ? Heke wisa be em dikarin wêne û gotar bi gotarên li ser Wikidata tevhev tomar bikin. https://fr.m.wikipedia.org/wiki/Cocotte_(cuisine) Avestaboy (gotûbêj) 13:53, 11 sibat 2020 (UTC)

Li ser navên mirovan, Muhemmed (Mihemed)[biguherîne]

@Xwedêda, Avestaboy, û Gomada: @Bibliophile, Mohajeer, û Jiju: @Ghybu û Bikarhêner:

Silav birayê MikalF. Te Rûpela Muhemmedê Qeredaxî ku te navê wî guherand kir Mihemed te ji bo rûpelê gotiye ku Heke ew kurd be, navê wî Mihemedê Qeredaxî ye

1- Li gorê çi, çima îllakî Mihemed ?. Ger ku li gorî gotinê be wê çaxê em ne Mihemed ne jî Muhemmed binvîsin bi kurtî "Mihimed" binivîsin. Çunkî kurd wisa dibêjin.

2- bi navê Muhemmed Berkevanî nivîskarekî kurd heye . Ew nivîskar navê xwe wek Mihemed na, Muhemmed dinivîse Ka Em dikarin bêjin Na! Tu kurdî navê te ne Muhemmed'e, em Mihemed dinivîsin ? (Ewê bi me re hêrs bibe 😆)

3- dîsa bi navê Muhemmedê Şoşikî Nivîskarek kurd yekê din jî heye û li ser pirtûkên xwe navê xwe Muhemmed dinvîsîne Ka em dikarin navê wî bi zorê bikin Mihemed ?. Îjar Bi navê Muhemmed nivîskarên kurd pirrin. (Elbet hinek Mihemed jî hene Ez nabêjin qet tunene li jêr behsa wî dikim,)

Li ser meselê Mehmed Uzun em navê wî bikin Mihemed Uzun normale ?

4- Ger tu bêjî ku li gorî nivîsandinê ê kurdî mejbûr wisa dibe wê çaxê em navê Albert Einstein jî wek Ayştayn binivîsin ?? Ka ev raste ? An jî Alexander em Aleksandir binivîsin ?

5- Navê محمد di kurdî de kî/kê di serî de vê çewtiyê kiribe Mihemed şaşikî giran kiriye. Hem çima Mahmud dibe Mehmûd, çima Muhammed dibe Mihemed ? Ger Mihemed rast be wê çaxê Mahmud jî gerek nebe Mehmûd bibe Mihmûd .

6- Lê rewşek mîna viya di Tirkî de jî heye: "Muhammed" jî heye "Mehmed" jî heye . Wê çaxê Muhammed di kurdî de Muhemmed e, Mehmet jî dibe Mihemed. Ev normal e. Ser çavê min.

7- Ama en sedsala dawîn ên wek Mihemedê Canşah, Mihemed Şêxo normale ku Mihemed were nivîsandin. Lê alimên berê re Mihemed normal nine. Îcar çaxa bi eslê xwe kurd jî nebin qet normal nine. (Ger tirk be û Mehmed be wê çaxê Mihemed normal dibe)

HEQÊ XWE HELAL BIKE MIN BELKÎ TE ACIZ KIR. Emanetê Xwedê bî Xwedêda (gotûbêj) 21:52, 17 sibat 2020 (UTC)

Ev dema te xweş be, tu çawan î? Bêguman navê Mihemed (محه‌مه‌د) bi kurdî heye û forma kurdî ya nûjen a navê erebî Muḥammad (محمد) e, here li çavkaniyan bibîne: Celadet Alî Bedirxan, Cegerxwîn, Qanatê Kurdo û hwd... jixwe Muhemed, Mihemmed, Muhemmed jî hene. Tu dibêjî ku Mihimed jî heye. Di warê navên kesên dîrokî de, çavkaniyên te çi dibêjin? Bi kurdî ne, bi tirkî, erebî, farisî ne? Muhemmed Qeredaxî (محمد قه‌ره‌داغ) - (موحه‌مه‌د قه‌ره‌داغ), Muhemmedê Qeredaxî (موحه‌ممه‌دێ قه‌ره‌داغی), Mihemedê Qeredaxî (محه‌مه‌دێ قه‌ره‌داغی), Mihemedî Qeredaxî (محه‌مه‌دی قه‌ره‌داغی)? Bi dîtina min, em dikarin hertim forma Mihemed bi kar bînin (Pêşewe Qadî Mihemed, Mihemed Pêxember, pêxemberê îslamê Mihemed û hwd), bi taybetî di formên bi tewang de (MihemedÊ Qeredaxî, MihemedÎ Qeredaxî) :) Heke tu bixwazî li rûpela gotûbêja Dîwana Wîkîpediya Kurdî behsa vê mijarê bike, mijareke balkêş e. Tu her hebî û spas ji bo karê te yê qenc li Wîkîpediya Kurdî! --MikaelF (gotûbêj) 09:50, 19 sibat 2020 (UTC)

Ê de Celadet Alî Berdirxan negotiye hun mecbûrin ku wisa binînvîsin. Wî alfabe çêkiriye ne qirara navan. Eva karê aliman e.

Ji xwe qaşo navê wî bi Kurdî ye lê Elî kiriye Alî û Bedirxan bi kurdî ye.

Yanê Celadet wana jî vir 1000 sal berê jiyan nekirine Celadet bi xwe heta 1950-60 hebûye.

Alimên Kurdan bi piranî di berhemên xwe de Muhemmed dinivîsin, lê weke gotina Te hinek ji Mihemed dinivîsin. Hinek jî Mehemed dinivîsin .

Li xwe baş binêre. Ji bo xebatên we yê ji bo wikipediya kurdî jî pir spas dikim. Tu, Ghybu, Gomada û yên dinê. Xwedêda (gotûbêj) 11:20, 19 sibat 2020 (UTC)

Bilêvkirina vî navî ya kurdî (ku em wek standart bipejirînin) Mihemed e. Loma guhertina birêz Mikael di cih de ye. Rast e, bilêvkirinên cuda jî hene heta ku m dibe b jî (Bihemed), lê divê yekgirtinek hebe. Qewet be ji we re!—Gomadapeyam 13:13, 19 sibat 2020 (UTC)
@Xwedêda, Avestaboy, Gomada, û MikaelF: @Bibliophile, Mohajeer, û Jiju: @Ghybu û Bikarhêner: Merheba hevalên hêja. Navên însanan bi piranî bi her zimanek bi awayekî cihê têne bilêvkirin û nivîsandin, wek istisna yên hemanbilêvkirinî an hemannivisî jî hene. Bi erebî telafûzen teqrîben "Muhemmed" tê xwendin ku ji ber ku dengên di zimanan de ji hev cuda ne eynen nikare were latînîkirin. Nimûneten "e"ya pêşîn a di peyvê de bi erebî peyvek wisa ye ku bi rastî wek "a" were latînîkirin wê ev yek dîsa ne şaş be. Ji ber ku ew herf nîvî wek "a" nîvî jî wek "e"ya latînî an jî dengeke di navbera "e" û "a"ya latînî de de. Min derbarê herfeke erebî de van got, ji ber ku dixwazim ji xeynî van vê yekê jî derpêş bikim ku bilêvkirin / telafûz û nivîsandin ne mecbûr e ku hertim eynî be. Ango mirov peyvek wek "hirmet" binivîse jî an wiha hatibe nivîsîn jî gava mku mirov dixwîne mirov dikare bi awayê xwe bixwîne, ji ber ku ti kes ne mecbûr e wekî kesek din bilêv bike, lê di zimanê nivîskî de ji bo ku standardeke peyda bibe, hin qaîdeyên nivîsînê têne diyarkirin. Yek ji van qaîdeyan jî nivîsîna peyvên ji zimanê erebî yên wek vê ye ku Rêbera Rastnivîsînê ya Koma Kurmancî ji bo van peyvan (ji bo nivîsîna peyvên ji zimanên erebî yên bi "deme"yê), ger li binê "deme"yê waw tine be, gor wan divê ev peyv bi "i"yê werin nivîsîn (Rêbera Rastnivîsînê, Weqfa Mezopotamyayê, çapa ewil Stenbol 2019, r. 85). Bi kurtasî telafûz ne hewce ye ku bi temamî eynî be lê ji bo nivîsînê standardek lazim e. Lewta nivîsîna wek "Mihemed" ne problemek e bi min. -- Bikarhêner (gotûbêj) 15:40, 22 sibat 2020 (UTC)

Bi helwesta min Mihemed raste . Bi taybetî heke ku ew Kurd e. Mesela Tirk jî Omar Sharif re Ömer Şerif û Golshifteh Farahani re Gülşifte Ferahani dibêjin. Ji ber ku ew navên ji rojhilata navîn ne . Ew mînak ema bi navên rojavayî na be . Mesela em Michael Jackson re nikarin bêjin Mîxayîl Jackson . Avestaboy (gotûbêj) 17:17, 22 sibat 2020 (UTC)

@Bikarhêner û Avestaboy . Baha Welleh ji bo pêxember Mihemed şaş e. A rast û tiştekî Muhemmed e. Çunkî alimên Kurdan di berhemên xwe de wisa dinivîsin.

Avestaboy te gotiye ê kurd wisa dibêjin, ê de carna kurd ji bo nave عبدالله dibêjin Evla îjar em Evla binvîsin raste ?😅.

Alimên navdar û mezin ên wek Muhemmed Berkevanî, Fikrî Amedî, û Murat Celalî û piir alimên kurd hem di pirtûkên xwe de hem jî Wergera Quranê de wek Muhemmed nivîsîne û mîna wan rast e. Kurd bi devan carna tiştan şaş dibêjin û em vê şaşiyê nekin nav wêjeya kurdî. (Ên ne alim û tenê nivîskarên vê dawiyê re jî Mihemed normal e)

Bi xatirê we. Berî her tiştî em wikipediya kurdî zengîn bikin. Ji bo xizmetên we ên wikipediya kurdî jî piir spas dikim. Xwedêda (gotûbêj) 15:43, 27 sibat 2020 (UTC)

Elî Herîrî an Eliyê Herîrî[biguherîne]

Slav birayê MikalF gelo navê Elî Herîrî wek Eliyê Herîrî were guhertin baştir nine ?. Ehmedê Xanî wek di berhema xwe de a Mem û Zîn de Eliyê Herîrî gotiye.

Binave ruha Melayê Cizîrî, Pê hey bikira Eliyê Herîrî. Xwedêda (gotûbêj) 15:54, 27 sibat 2020 (UTC)

El cihê an na , -[biguherîne]

Silav MikaelF em kesên wek el-Farisî an el-Kurdî hemî biguherînin ?. Gelo ev tîre - di kurdî de tune ye ?. . (Xêncî ji îstîsnayan em hemiyan biguherînin.) Mîna te baştir e Xwedêda (gotûbêj) 10:02, 5 adar 2020 (UTC)

Silav Xwedêda, tu çawan î? Li vir binihêre (https://www.facebook.com/bindaruk.hewler/photos/a.112133780281358/141786650649404/?type=3&theater), pirtûka nivîskarê yemenî Elî Elmuqrî (Ali al-Muqri) "Cihûyê xweşkok" wergerandine bo kurdî. Bimîne di xweşiyê de. --MikaelF (gotûbêj) 18:37, 5 adar 2020 (UTC)

Baş e. Lê ev ji bo hemiyan derbas nabe. Îstîsna hene. Mesela "El Muqrî" ji du Peyvan pêk tê, çaxa em bi hevre binivîsin - nexin Orta hinekan wek peyvek bi tenê tê naskirin û dibe sebebê şaşiyê. Xwedêda (gotûbêj) 18:54, 5 adar 2020 (UTC)

Îbn an Îbnî[biguherîne]

Slav MikalF em vê pirsgirêkê jî serrast bikin. Îbn Sîna an Îbnî Sîna . Cîhên Kurdistanê din nizanim lê Em Kurdê Bakur wek Îbnî Sîna, Îbnî Ruşd, dibêjin . Em hemî Îbn bikin Îbnî ?....

Tevêka bin an bîn' em çewa binivîsin ?. Cabîr bin Heyan an Cabir bîn Heyan ? bin raste yan bîn ? Xwedêda (gotûbêj) 19:04, 5 adar 2020 (UTC)

@Xwedêda: Çavkaniyên te çi dibêjin? Bi dîtina min, bi vî awayî binivîse: Cabîr bin Heyan û hertim "îbn" jî binivîse. Silavên germ. --MikaelF (gotûbêj) 19:12, 5 adar 2020 (UTC)

Pirtûkên olî de îbn jî hene bîn jî hene. Ji bo tewcîda zimanê erebî Îbn çaxa di ortêde be wek bîn tê xwendin . Îcar min çend sal berê bîn dinvîsan we diguheran dikir bin we tîpa î dikir i. Bi kurtasî li gorî pirtûkên olî yên kurdî de di serî de be Îbn e, lê orte be bîn e . Mînak "Îbnî Sîna" û "Xalid bîn Welîd" Xwedêda (gotûbêj) 19:33, 5 adar 2020 (UTC)

@Xwedêda: bikarhênerê hêja, ez dibînim ku tu nivîsarên dînî dinivîsî, loma daxwazeke min ji te heye ku tu bi xêra xwe êdî peyva ol nenivîsî, lê dîn binivîsî. Bimînin di xweşiyê de!—Gomadapeyam 10:50, 13 adar 2020 (UTC)

Temam birayê Gomada min fam kir .Min qey digot bi kurdî ji dîn ra dibêjin Ol, loma min jê Ol dinivîsand . A rastî dîn e ?. (Çi şaşiyê min di wikipediya kurdî de hebin ji min re bêjin ku ez dubare nekim, Hûn şaşiyê min ji min re bibêjin ez şa (dilxweş) dibim.) Slav û rez Xwedêda (gotûbêj) 14:40, 13 adar 2020 (UTC)

Gulşîfte an Gulşifte ?[biguherîne]

Gulşîfte an ji Gulşifte ? Min pêş de Gulşifte nivîsand. Ema paşê min di rûpelên ein de lê gerand û li ser Rûdaw û gotarên din Gulşîfte hatiye nivîsandin. Avestaboy (gotûbêj) 17:17, 9 adar 2020 (UTC)

Wîkîpedîya Kurdî[biguherîne]

Sîlav û rêz @MikaelF:, ez li Wîkîpedîya yê Tirkî têm. Ew hesabê min ê yê nû û Kurdî ye. Ez dixwazîm ku êdî li nav Wîkîpedîya yê Kurdî de beşdarî peyde bikim û alîkarî ya Wîkîdîya yê Kurdî bikim. Lewra, dibînim ku Wîkîpedîya yê Kurdî de gelek kêmasî hene. Eger hûn jî bixwazîn ez serpêhatî ya xwe yê Wîkîpedîya yê Tîrkî we, êdî Wîkîpedîya yê Kurdî de beşdarî peyde bikim. Lê belê gerek ez beşdarîyê xwe peyde bikim, pejirandinê min hebe. Jî kerema xwe hûn dikarîn paye kî bidin min. --Ezdînşêr Bêkendî (gotûbêj) 14:38, 17 adar 2020 (UTC)

Silav Ezdînşêr Bêkendî, tu bi xêr hatî! Mixabin, ez ne tirkîaxiv im, tirkiya min gelek xirab e. Tecrûbeya min di Wîkîpediya tirkî de ne baş bû û anuha haya min jî jê tune ye. Bimîne di xweşiyê de. --MikaelF (gotûbêj) 18:53, 19 adar 2020 (UTC)

Ebadî[biguherîne]

Navê siyasetmedar bi zanîna min el Ebadî ye û ne Elebadî. Avestaboy (gotûbêj) 14:00, 19 adar 2020 (UTC)

Ebadî bi eslê xwe ereb e ema Rudaw dîsa Heyder Ebadî nivîsand? Gelo ew rast e ? https://www.rudaw.net/kurmanci/middleeast/iraq/051020191 Avestaboy (gotûbêj) 14:05, 19 adar 2020 (UTC)

Silav Avestaboy, tu çawan î? Li Başûrê Kurdistanê ew wekî Elebadî (ئه‌لعبادی) tê naskirin; ez bawer dikim her du nav dirust in. --MikaelF (gotûbêj) 18:39, 19 adar 2020 (UTC)

Ser çavan bira ! Ez başim ! Li ser rûpela ANF News ew wekî Heyder el Ebadî tê nivîsandin. https://anfkurdi.com/cihan/ji-ebadi-gefa-ser-86056 Avestaboy (gotûbêj) 21:19, 19 adar 2020 (UTC)

Jêbirin[biguherîne]

Silav MikaelF tu dikarî jêbirina vê rûpelê bikî Şablon:Wîkîproje --Ezdînşêr Bêkendî (gotûbêj) 12:53, 23 adar 2020 (UTC)

Alîkarî[biguherîne]

Silav MikaelF, Heval ji kerema xwe tu dikarî alîkarîya min bikî li ser şablonekî tevlihev dişuxlim di nav de nikarim derkevim. Binêre: en:Template:WPBannerMeta --Ezdînşêr Bêkendî (gotûbêj) 18:37, 23 adar 2020 (UTC)

Rûpela Eyyûbî[biguherîne]

Silav înşallah Tu başî. Di gotara Eyûbî girêdanan zimanan de şaşî heye ku bi Saltanata Eyûbiyan ve hatiye girêdan. Pêvûdte ku bi vir ve were girêdan https://en.m.wikipedia.org/wiki/Ayyubid_dynasty Xwedêda (gotûbêj) 19:25, 24 adar 2020 (UTC)

Pêvûste Eyûbî bi Ev lînka wikipediya îzgîlîz be were girêdan . An ji a Tirka Eyyûbiler be were girêdan https://tr.m.wikipedia.org/wiki/Eyy%C3%BBb%C3%AEler

Xwedêda (gotûbêj) 19:35, 24 adar 2020 (UTC)

De. Ca xêra xwe Rûpela Eyûbî bi zimanên din ve girê bide. Bi wikipediya îngilîzî ve a Ayyubid dynasty girê bide. Xwedêda (gotûbêj) 13:34, 25 adar 2020 (UTC)

Ukraynî an jî Ûkraynî ?[biguherîne]

Silav hevalno! Di sernavê gotara Zimanê ukraynî de ukraynî hatiye nivîsandin. Ema di gotara Ûkrayna de sernav bi tîpa û hatiye nivîsandin. Gelo kîjan guharto/varyant rast e ? Ez difikirim ku standartkirin li ser Wîkîpediyayê pêwîst . Silav û rêz Avestaboy (gotûbêj) 14:43, 27 adar 2020 (UTC)

lîsteya gotaran yên tên xwestin[biguherîne]

roj baş

di salen 2009-2014 an da min li ser wîkÎpediya ye bi zimanê kurdî nivîskarî kir. Niha ez dawxaz dikim car din vegerim. Ji kerema xwe, lîsteya gotaran yên tên xwestin ez ji ku dikarim bibînim. ji bo minak, li ser wiki ya tirki lîsta ku ez dawxaz dikim eve;

https://tr.wikipedia.org/wiki/Vikiproje:Türkiye/İstenen_maddeler

Rasti (gotûbêj) 14:53, 28 adar 2020 (UTC)

@Rasti: dîsa ser çavan tu hatî, birêz Rasti. Ev rûpel heye (https://ku.wikipedia.org/wiki/Wîkîpediya:Gotarên_ku_ji_bo_hemû_Wîkîpediyayan_pêwîst_in), lê gelek wext e ku nehatiye nûkirin. Qewet be! --MikaelF (gotûbêj) 15:20, 28 adar 2020 (UTC)
gelek spas ji bo bersiva te. Min gotara Tianjin nivîsî. Lê linken giredanen zimanen biyani nikarim di gotareda bi cih bikim. ji kerema xwe tu dikari hine min biki Rasti (gotûbêj) 17:21, 28 adar 2020 (UTC)
Silav Rasti 1) Li bin rûpelê, li aliyê çepê li bin beşa "Zimanê", li ser Girêdanan lê zêde bike bitikîne 2) Paşê jî Ziman= "enwiki" / Rûpel = "Tianjin" binivîse û tomar bike...--Ghybu (gotûbêj) 17:30, 28 adar 2020 (UTC)
min gotina te kir le error dide, "An error has occured.You do not have the permissions needed to carry out this action". Printscreen https://ibb.co/8jkqWfw Rasti (gotûbêj) 17:55, 28 adar 2020 (UTC)
@Rasti: Nizanim pirsgêrek çi ye... Min kir: çêbû!--Ghybu (gotûbêj) 17:58, 28 adar 2020 (UTC)
@Ghybu: gelek spas. desthilatî ya min tu ne ku ez guhertine bikim. Ez zuda neketibum wiki ye, ji ber vi dibe. ji kerema xwe ra gotara Mandarin ji rekupek bike Rasti (gotûbêj) 18:12, 28 adar 2020 (UTC)
@Ghybu: min di gotara Mandarin da ziman le zedekirin. e di maftarim. Rasti (gotûbêj) 18:14, 28 adar 2020 (UTC)

!!!Pirseke din!!!

Di wiki ya tirki da guhertin bi 2 avayî tê kirin. "görsel düzenleme", "kaynak düzenleme". lê di wiki ya kurdî da tenê guhertin bi avayê berê tê kirin. çima em bi hêsanî nikarin guhertinê bikin Rasti (gotûbêj) 18:18, 28 adar 2020 (UTC)
@Rasti: Ji bo bikarhênerên qeydkirî di nav wîkiya kurdî jî heye (biguherîne|Çavkaniyê biguherîne). Feqet ji bo bikarhênerên ne qeydkirî tine ye. Ji ber ku me wergerandina peyamên Sîstemê berdaye (kes xwedî nake): [3]--Ghybu (gotûbêj) 18:27, 28 adar 2020 (UTC)
Li vira amûra "Guherandina dîtbarî" hilbijêre: [4]--Ghybu (gotûbêj) 18:37, 28 adar 2020 (UTC)
@Ghybu gelek spas Rasti (gotûbêj) 18:59, 28 adar 2020 (UTC)


Nişandana bi rengê zer[biguherîne]

@Ghybu: êvarbaş, tu çawan î, mamoste, gelo tu dikarî arîkariya min bikî ji kerema xwe re. Di Wîkîpediya sámî de min li gotara Louisa May Alcott dît (https://se.wikipedia.org/wiki/Louisa_May_Alcott) û di înfoboxê de çend peyvên biyanî hene yên ku bi rengê zer tên nîşandan. Ez li peya nîşandayîna bi rengê zer dikim :) li Wîkîpediya kurdî jî dibe yan nabe? :) --MikaelF (gotûbêj) 19:07, 28 adar 2020 (UTC)

Silav Mikael, mabesta renga zer tişik din e: peyvên ku di nav Wîkidaneyê hatine wergerandin zer derdikevin yên din na. Bo mînak , nivîskar (girječálli) hatiye wergerandin loma zer dernakevî feqet hemşîre (nurse) ne hatiye wergerandin ji ber vê yekê zer e. Li vira infobox agahiyan li ser Wikidata digire ji ber vê yekê her tişt jî tê çêkirin Bişirîn.
Herwiha bnr. çima ji bo girêdanan rengê şîn hatiye bijartin ([5]):
"Red and green are the colors most affected by color-vision deficiency. Almost no one has a blue deficiency. Accordingly, nearly everyone can see blue, or, more accurately, almost everyone can distinguish blue as a color different from others. — As Joe Clarke explains, in his book Building Accessible Websites (2002)"
--Ghybu (gotûbêj) 00:14, 29 adar 2020 (UTC)
Bo agadarî. Niha li ser Wikidatayê ferheng (Lexeme) jî heye. Bo mînak: d:Lexeme:L60645 / d:Lexeme:L60024 ([6])--Ghybu (gotûbêj) 00:30, 29 adar 2020 (UTC)
Silav Ghybu Gelek spas ji bo bersiva te! --MikaelF (gotûbêj) 13:41, 29 adar 2020 (UTC)

Alîkarî[biguherîne]

!!!roj baş @Ghybu: ,@MikaelF: jî kerema xwe, hun dîkarin zimanê bîyanî di wan gotarên jêr da bi cîh bikin.

https://ku.wikipedia.org/wiki/Portakal%C3%AE (enwiki - Orange (colour))
https://ku.wikipedia.org/wiki/Tha%C3%AE (enwiki - Thai language) Rasti (gotûbêj) 13:11, 29 adar 2020 (UTC)

not: Di wîkî ya soranî da gotara "thaî" heye û bi zimanê bîyanî va hatîye girêdan. ji ber vi ez nikarim di kurdî da zîmanê biyanî bi cîh bikim.

https://ckb.wikipedia.org/wiki/%D8%B2%D9%85%D8%A7%D9%86%DB%8C_%D8%AA%D8%A7%DB%8C%D9%84%DB%95%D9%86%D8%AF%DB%8C Rasti (gotûbêj) 14:51, 29 adar 2020 (UTC)
Silav Rasti, te çavkaniyên xwe ji bîr kirine, çavkaniyan binivîse dû re em ê bi zimanên din ve girê din, baş e? --MikaelF (gotûbêj) 15:02, 29 adar 2020 (UTC)
@MikaelF: mîn çavkanî lê zêdekir Rasti (gotûbêj) 18:45, 29 adar 2020 (UTC)
@Rasti: Gelek spas. Silav --MikaelF (gotûbêj) 18:55, 29 adar 2020 (UTC)


@MikaelF:, @Ghybu: roj baş, Hun dikarin vî gotarê jî bi zimanên din va girê din? rez û slav. Ezê gotarê berfirehtir bikim.

https://ku.wikipedia.org/wiki/Firenze

Şablonên rengan[biguherîne]

@Ghybu: ev dema te xweş be, gelo tu dikarî alîkariya me bikî bi çêkirina "şablona reng" --MikaelF (gotûbêj) 14:55, 29 adar 2020 (UTC)

Zer
 
Aspen-PopulusTremuloides-2001-09-27.jpg Ochre quarry, Roussillon, France (465185258).jpg 20130304FeteDuCitronMenton 010.jpg
Bradley Wiggins, 2012 Tour de France finish.jpg 清 佚名 《清仁宗嘉庆皇帝朝服像》.jpg Basil Soda Yellow Dress - Paris Haute Couture Spring-Summer 2012.jpg
Cornwall Daffodils.jpg
Koordînatên şebengê
Pêldirêjî 575–585[1] nm
Frekans 521–512 THz
Koordînatên rengan
Rengên Webê #FFFF00
sRGBB  (rgb) (255, 255, 0)
CMYKH   (c, m, y, k) (0, 0, 100, 0)
HSV       (h, s, v) (60°, 100%, 100%)
Çavkanî HTML/CSS[2]
B: Asayîkirî heta [0–255] (byte)
H: Asayîkirî heta [0–100] (sed)
  1. "Color".
  2. "CSS Color Module Level 3".