Gotûbêja Wîkîpediyayê:Portala komê/Arşîv 1

Naverokên rûpelê bi zimanên din nayê destekkirin.
Ji Wîkîpediya, ensîklopediya azad.
Arşîv 1

Bo Admîn û bikarhêneran, wekî bikarhênerek rexne û pêşniyarên min

Navên orijînal

  • Ji kerama xwe navan wekî orgînalê binivîsînin. Hin bikarhêner navên biyanî bi bilêvkirina Kurdî dinivîsînin, ev yeka han tevlîheviyan dertîne. Lewra li her deverekê Kurdistanê bilêvkirinên cuda hene. Bo mînak "New York" ne "nîû york".. Heger wiha berdewambike, mirov nikare di wîkî ya me de li gotarekê bigere. Beriya gotarê divê mirov bilêvkirinan biceribîne.. Nabe wiha.. Di hemî wîkiyan de nav wekî orgînalê tên nivîsandin.
Rast e, lê ji bo lêgerînê ne pirsgirêk e. Ji bo vê #redirect heye. Eger navê orijînal (an ne orijinal) her tim bi #redirect hebe, bes e. --Erdal Ronahi 09:54, 10 adar 2007 (UTC)

Rûpela destpêk

  • Hin caran guhertin di rûpela Destpêkê de pêwîst e. Ya me hîç naguhere û ev yeka han kêfa mirov dişkêne. Ne ji aliyê naverokê lê ji aliyê dirûvê guhertin.. Bo mînak reng, şablonên nû hwd.
  1. Rûpeleke din cêke, eger xwes be em wê bi kar bînin. --Erdal Ronahi 00:06, 3 reşemî 2007 (UTC)

Kekê ma ez ji xêvjimêrê (Kompûtêrê) tênagihêm, herwekî zanîna min a programan nîne. Min qesta naveroka "Despêk" ê nekir. Ji aliyê dirûvê (şekil, estetîk) ve hin caran guhertin baştir dibe. --Bablekan 19:23, 5 reşemî 2007 (UTC)

  1. Çima em di cîhana Kurdewariyê de kampanyayekê bo bipêşxistina wîkîpediya Kurdî lidarnaxin? Tenê wiha nameşe.. Ewçend zanîngeh hene li Başûr, ew ji bo çine? Em ji wan jî alîkariyê bixwazin. Heger gotin "na", wê gavê em ê bêjin "Kakacan hûn ji bo Kurdistanê ne yan bo hizban e?". Pêwîst e hejmara bikarhêneran zêde be.. Pirraniya Kurdan haj ji wîkîpediyayê nîne.. TVyên me dikarin gelek tiştan bikin.
    <a href="http://ku.wikipedia.org/wiki/Destp%C3%AAk" target="_blank"><img src="http://www.kurdishworld.com/projects/wikipedia/wikipedia.png" style="border: 1px solid silver; height: 30px;" alt="Wikipedia"></a> Ev kod ji bo wêneyeke wekî di http://www.kurdishworld.com de ye (aliyê cep). Wekî din, em cawa kampanya cêkin? Pêsniyarên te hene? --Erdal Ronahi 00:06, 3 reşemî 2007 (UTC)

TV gelek grîng in. Li Bakurê welêt ji nivşên nû gelek amator nivîskar hene. Lê riya wan bi Wîkîpediyayê neketiye. Wextekê min jî nedizanî Wîkîpediya çiye. Ji min wertir bû, ev ensîklopedî ji aliyê pisporan (zimanzan hwd) tê amadekirin û tirsa min hebû ez tevlî bibim. Ango projekta Wîkîpediyayê nayê zanîn, gelê me nebihîstiye. Bikaranîna Internetê rojbiroj zêde dibe. Heger TV yên me (Roj TV, Kurdistan TV, Kurdsat hwd) di nûçeyan û bernameyên taybet de hinde balê bikişînin ser gelek kes dibihîse. Dîsa rojname jî. Ez behsa kampanyeyek dikim, kampanyayeke pirralî. Em hemî dikarin tevlî vê kampanyayê bibin. Lê têkilî bi TV û rojnameyan re danîn ne karê min an bikarhênerên din e, karê admîn û berpirsiyaran e. Bo mînak, kekê Erdal Ronahî herkes nasdike û TV jî guh didin wî. Lê ez rabim bêjim "werin ey TV yên me, êdî dev ji bijî bijiyan berdin, êdî dev ji hizbayetiyê û karên beredeyî û bêwate berdin û bo pêşvexistina çand û wêjaya nivîskî ya Kurdî bikin hwd" kes guh nade min :) Heya bigire wê bêjin "Ev kes tirşikçî, kemalîst nizanim çik" e. Bi kurtî kar hinde dikeve ser milên te kekê Erdal :) Tu mele yî em cemaat in. Eyb e ku hejmara gotarên me ji ya Tirkan kêmtir e. Kampanya sedî sed pêwîst e biravcano. --Bablekan 19:23, 5 reşemî 2007 (UTC)

"Sedî sed" çawa dinivîsî? Gelo ne %100? --Erdal Ronahi 09:58, 10 adar 2007 (UTC)
  1. Ez difkirim, em e-nama bişînin pir dera, wek zanîngeha, derên medya (têlvîsyon, radyo), lê kesên rûpelên Înternetê da. Nimûne: amude.net. Ez sekim ezê e-namekî bişînim çend deran. Ew gireke zanibin, li vir ensîklopedîyekî mezin çêbûye/çêdibe. Hên jî wîkîferhengê me, niha 25.000 gotar û zêdetir, tewr hindabûye. Lê fêdê xwe pir heye, min pir caran lê sekirîye û wan gotaran didît ê min lêdigerî. Lê dîsa ez werim gotinê destpêkê. Mera gireke "publicity" çêke, yanî kes gireke zanibin Wîkîpediya heye. Wergî xelk ê werin û sekin. Kes ê xwe xeydbikin û bixebitin. Ne her kes destpêkê pir baş e, lê dibe. Ez bi xwe ra zanim. Gotarî min ê destpêkê li Wîkîpediyayê kurdî sêv bû. Min du cimle nivîsandin û qeyd kir. Piştî demekê min dîsa li gotarê sekir û min du wêneyên nuh dît. Min di dîrokê da sekir û dît, bikarhênerekî din (Erdal R.) kiribû ser. Ez pir, pir, pir şabûm û min destpêkir bi karî baş di Wîkîpediyayê kurdî. --Bangin çay ya qehwe? Mişkle? Ji me ra bibêje! 21:36, 4 reşemî 2007 (UTC)

Kekê Bangîn te baş fikiriye. Ew girê çawa tê çêkirin, ez nizanim. Lê heger hebe ez ê jî ji gelekan re birêbikim. Ez bi hêz û zanîna xwe amade me bo her plansaziya we. Serî de divê em hejmara bikarhêneran zêdekirin bidin. Dîsa em li hemî bikarhêneran bikin peywirdarî ku qet nebe rojê gotarek binivîsînin an bi awayeke din. A rastî heger mirov qebûlbike ku kampanyayek pêwîst e. karên ku bên kirin jî pirr û pirr in. --Bablekan 19:23, 5 reşemî 2007 (UTC)

  1. Mixabin di hin gotarên me de felsefeya, fikra, mantalîteya wîkîpediyayê nîne. Bi taybetî gotarên derbarê ol û baweriyan de.. Divê em bêalî bin. Ola me çi/kîjan dibe bila bibe, em nikarin xwe bixin şûna berdevkê Xwedê.. Xwediyê gotarên wiha ji kerema xwe li gotarên xwe mikurbikolin.
  2. Niha yê min ferhengek nîne, lê beriya gotarê pêwîst e em ferhenga xwe amade bikin û xêvjimêra xwe vekin.. Hin ezîzekan peyva digerin an bi xwe çêdikin lê ev şaş e, ziyanê dide. Em ne mecbûr in ku zimanzan bin. Em gotarên xwe binivîsînin û sererastkirina wan bila kesên zana, zimanzan bikin.
  3. Bikarhênerên me ji yên hemiyan bikêrtir, çalaktir û xêrxwaztir in. Lê têrî nake. Ême dewleteke me nîne û em mecburên ji xelkê zêdetir bicehdtir bin. Werin em carekê din li xwe mikur werin, tempoya me giran e. Hin bikarhêner yek-du gotarên xwe nivîsîne lê ji xwe re rûpelên xweşik çêkirine, wisa nabe.. Ez ji bo xwe jî dibêjim, helbet.. Hejmara gotarên me 7 hezar in lê ya Tirkan waye nêzîkê 50 hezarî dibe. Bo me şerm e.. Zimanê me û hewcehiya me ji ya wan pirrtir e..
  4. Erê ji aliyê gramatîkê ve kêmasiyên me gelek in, lê kêmasî di şablonan de nabe. Hevalên admîn dikarin şablonan bi zimanzanan bidin sererastkirin. Birastî di hin şablonan de zimaneke pirr zêde qels heye. Li wîkîya me nayê.. Ma ewqas zimanzanên me çi dikin? Ji bo çine?
  5. Rexne ji hezkirinê tê. Heger mirov hezneke, pêdivî bi rexneyê jî nabîne. Mixabin em bikarhêner hevûdu rexne nakin, nizanim çima.. Wiha pêşketin nabe.. Werin em ala rexneyê herdem bilind bigirin..
  6. Bi ya min rexneyên bo zazakî bes in. Li ser zimanê me gelek kom û kes dixwazin siyasetê bikin. Tê zanîn kû dagirker jî jê sûdêwerdigirin. Kê dibêje çi bila bêje, em ji bo pêşketina Kirmanckî (zazakî) têbikoşin û li zimanê xwe xwedî derbikevin. Ez di nava zazayan de mezin bûm lê min ti yekî nedît ku ji xwe re bêje "zaza" yan ji zimanê xwe re "zazakî". Ev binavkirina Tirkan mixabin bû serdest. Dîsa min yek nedît ku ji Kurdîtiya xwe di şîkê de ye. Ew kom û kesên tarî yên ku li Ewropane ji xwe re stranekê dibêjin lê kes nikarê Kurdayetiyê parçe bike û soran û kurmancan berde hevûdu û li ser kêfê bike..

Vêgav rexne û pêşniyarên min ev in. Lê hêj gelek daxwazên min hene..

--Bablekan 16:02, 2 reşemî 2007 (UTC)



Tuî rastî Bablekan. Serve; Ji bo benda 1- Ku gotar di aslê xwe de jî bi alfabeya latinî tê nivisandine mîrov di aslê xwe de binivisîne hîn baş e. Lê hin gotaran aslê xwe de mîrov nika binivîse. çimki li yekên pirtir orîgînal navên xwe hê ne. Şûna wê mîrov him ê di kurdî de binivîse, him jî gotarên dinên biguman teqez REDIRECT bike dibe. Yek jî ger ku orîgînalê de alfabeya latinî de ne di alfabeyeke dinê wek erebî an yewnanî, kîrîl an yekî din de tê nivisandine divê ku bi xwendinê kurdî were nivisandin. Cyrus the virus

Ji bo benda 5-Wek tu jî zanî li bakur bi gelemperî nivisandin û xwendiniya bi kurdî nav kurden ma de kêma. Li başûr jî qasî ku ez zanim bi alfabeya latînî hevotin nine. Êrê qampanyake mirov bike baş e, lê va rastîya jî, maixabin niha wiha ye. Cyrus the virus

Motîvasyon jî pêwîst e û yek ji rêbazan e

Bo mînak kekê Erdal Ronahî dikare sîstemeke xelatdayînê lidarbixe. Kê 5.000 gotar nivîsî Cyber-xelateke zêr an zîv bideyê. Kê di nava salekê de ji 365 gotarî kêmtir nivîsî jî bi hesin, alîmînyûm hwd.. :) Bi kurtî aktîvekirina platforma guftûgoyan (wekî vir) gelek girîng e. Carcaran em fikr, rexne û pêşniyarên xwe li vir binivîsînin. Ev yeka han bi serê xwe têkiliya me germtir dike. Ez ê hin caran di vê rûpelê de ramanên xwe bînîm zimên. --Bablekan 19:46, 5 reşemî 2007 (UTC)

Bablekan, heqî te heye lê sîtêmê tê min nee'cband. Ezê rûpelekî niha çêkim ji bo her kes nîşanekî (bi elmanî Auszeichnung, ez nizanim, nîşan peyvê rast e) kane bibe û kesekî de. Navê lînkê ê Wîkîpediya:Nîşan be. --Bangin çay ya qehwe? Mişkle? Ji me ra bibêje! 10:52, 6 reşemî 2007 (UTC)
Ez nîşaneke zêrîn didime
kesekî

ji bo
pir baş karkir.
--Bangin çay ya qehwe? Mişkle? Ji me ra bibêje! 11:21, 6 reşemî 2007 (UTC)
Ez nîşanekê zîvî didime
kesekî

ji ber ku wî/wê
baş karkir.
--Bangin çay ya qehwe? Mişkle? Ji me ra bibêje! 11:21, 6 reşemî 2007 (UTC)


Min du nîşana çêkir (ji bo bikaranînê wan li Wîkîpediya:Nîşan sekin), ji nîşanên din ê ezkê hên çêkim li Wîkîpediya:Nîşan sekin. --Bangin çay ya qehwe? Mişkle? Ji me ra bibêje! 11:21, 6 reşemî 2007 (UTC)

Serûpelekî nuh

Rojbaş hevalno, carekê hele li vê sekin. Win ço dibînin? Baş e? --Bangin çay ya qehwe? Mişkle? Ji me ra bibêje! 14:20, 9 reşemî 2007 (UTC)

Ji kerema xwe selef (%) rast binivîsînin

Ev sîmbol di Kurdî de bi navê "Selef" tê bikaranîn. Dibe ku li hin deverên din, bilêvkirinên din jî hebin. Li vir ez dibînim gelek caran bi şaşî beriya hejmaran tê nivîsîn. Eva ji ber bandora zimanê Tirkî ye. Ango;

Şaş e: Li Edeneyê % 15 kes Tirk û neteweyên din, % 85 kes jî Kurd in.

Rast e: Li Edeneyê 15 % kes Tirk û neteweyên din, 85 % kes jî Kurd in.

Mirov nabêje "Selef 15", mirov dibêje "15 Selef". Li zimanê Almanî jî heman e. Gorî bilêvkirina selefê di axavtinê dem divê selef li pey hejmaran were.

Erê ez dizanim Kurdên Bakur çiqas heyran û evîndarê Tirkî ne, herwekî rewşenbîrên Bakur jî, lê de serdema 21emîn de rewşenbîrên wiha tenê dikarin pez xwedî bikin. Serkeftin û Sipas. --Bablekan 18:49, 11 reşemî 2007 (UTC)

Sipase xeş.--Zimane Me Hebuna Me Ye 19:13, 11 reşemî 2007 (UTC)
"Selef" min qet nebihîst. Li vir bi wateya "faîz" heye: wikt:selef --Erdal Ronahi 09:52, 10 adar 2007 (UTC)

Werin em bangeke standart bo dewlemendkirinê çêkin û wekî kampanyayek belavbikin

Min li ser nave xwe bangek avakir û ji gelek malperanre birêkir. Hêj nû ye lê wê biweşînin. Min gavekê berê dît, malperekêbanga min weşandiye:

Lînka wê: http://www.rizgari.com/modules.php?name=News&file=article&sid=6960 Heger banga min baş e, hûn jî belavbikin wê baştir be. De ka nêrînên xwe bêjin. --Bablekan 11:35, 18 reşemî 2007 (UTC)

gêlek başe, spas. --Zimane Me Hebuna Me Ye 12:02, 18 reşemî 2007 (UTC)

Kê dikare?

1- Şablon ji bo tîmên fûtbolê, bajar, gund, klûbên sportê, diravê welatan çêbike? 2- Kê dikare ji bo federedewletên DYAyê jî şablonekê çêbike? 3- Kê dikare rûpela me ya Kirmanckî, an jî beşa me ya Zazakî sererast bike? Ca binêrin, çi tevlîhev e.. Mirov dikevê lê nizane çi bike.. Di rûpela destpêkê de silava Soranî û Kirmanckî heye lê dema mirov ditikîne, diçe derekê din. Ez dixwazim Zazakî binivîsînim, lê naxwazim herim cihekê din bi tîpên Tirkî binivîsînim. Ê me jî em gava Zazakî ditikînin, reklama kesên ku dixwazin yekîtiya zimanê Kurdî hîç çênebe dikin. Sibê wê pirr kes werin bi Kirmanckî binivîsînin lê ew naxwazin bi elîfbeya Tirkî binivîsînin û naxwazin li dijî yekîtiya zimanê xwe derbikevin. Bi kurtî kê dikare hêsantir bike û rûpelekê bo Kirmanckî veqetîne û ji aliyê teknîkê ve baştir bike? Xwezî programgeriya, programnasiya min hebaya.. --Bablekan 05:24, 10 adar 2007 (UTC)

Slav, Beblekan...Ez dikarim alîkarîya te bikim. Ama amaca te taze fem nakim. Skype te a icq te heyê?--Zimane Me Hebuna Me Ye 08:21, 10 adar 2007 (UTC)
Ew Skype, icq çine nizanim û ya min jî nîne mixabin. Amaca min ew e, xwandina gotaran hinde hêsan bibe, rehet bibe. Mirov rastî gotarên ku başhatine birêzkirin, bi wênekirin û kategorîzekirin hwd mirov dixwaze bixwîne.

Di Wîkîpediyayên din de pirranî gotar bi şablonan in. Bo mînak bajar.. Nifûsa, koordînata, rûbera hwd bajêr di şablonê de tê bicihkirin û di derveyî şablonê jî agahiyên din tên danîn. Ango xwandin rehet dibe. Îcarê me hêj tevlîhe e. Mexseda min ne tenê bajar in, li gelek cihan ê me şablon nînin.

Bo rûpela zazakî: Kekê mirov gava di destpêkê de pêlê "zazakî" dike, reklama "Wikipediya diq-zazaki" dibîne û hûn dixwazin em ji Wîkîpediya Kurdî derkevin û herin di "diq-miqan" de binivîsînin:) Problem ew jî nîne, îcar li wê diqê alfabeya Kurdî nîne û ya Tirkî tê bikaranîn. Îcar ew jî xizmeta Kurdî nake ya assîmîlasyona Zazakî bi Tirkî ve dike. Îcar li wir karê kulturî bêhtir, karê siyasetê tê kirin. Bo mînak înkara Kurdistanê tê kirin û ji Kurdistana Bakur re wekî gotina Komara Tirk a fermî "Anadoliya basûrê rojhilatê" tê gotin.

Îcar heger ez çend gotinan ji wir kopî bikim bînim li vir pêşkêş bikim hûnê bêjin "ewqas jî nabe, ev heqaret û dijminahiya Kurdan e". Îcar mesele ev jî nîne, mesele bipêşxistina Kirmanckî ye. Îcar kesên wê zaraveyê/Zimanêdiaxivin ji xwe nabejîn "Zaza" û li gelek cihan (wekî Dersîm) heger hûn ji yekê re bêjin Zaza ew wekî heqaret fêhm dikin. Îcar ew kesana bi zorê binavkirinên gel red dikin û navê gel diafirînin. Kekê mino ma hewce nedikir bêjim ez jî nîv-Dimilî me. Wele kes nikare me bike Tirk û em xwe bixin 366 perçe jî em Kurd lawê Kurd in. Ruhên Seyîd Riza û Şêx Seîd neêşînin û wesiyetên wan li me hene. Îcar ma li Wîkîpediya jî siyaset dibe? Na! Îcar me kê dike? Îcar ma em jî reklama wan dikin.. Di destpêkê de dibêjin "Werin ha werin talana qeşmeran e". Bi kurtî nabe!

Îcar ew jî nîne mesele. Mesele sibê-dusibe gelek kes dê werin vir û bi Dimilî binivisînin. Ez jî çendan nasdikim lê ew dilê xwe digirin dibêjin çima beşa Dimilî ewçend kêm e. Îcar mesele ew jî nîne kekê min.

Tevlîhevî gelek e kurban. Heger eva tenê "Wîkîpediya Kurmancî" ba, problem nebû. We navê wî daniye "Kurdî" îcar mecbûr e zaraveyên / zimanên Kurdî yên din jî werin bikaranîn.

Îcar ê me ti sîstem nîne. Ez dixwazim bo mînak li ser gundê xwe bi 3 zaraveyan agahdarî hebin. Îcar de were safî bike.. Li kû, çawa binîvîsînim? Bi serê hemî gotaran ve Kirmanckî, Kurmanckî, Soranî binivîsînim? Heger wisa biki, îcar çi hewceya "di destpêkê de riya Soranî-Kirmanckî dayînê" ye? Ev e mexseda min. Ez dixwazim birêkûpêk bin.

Hûnê bêjin de ka tu çêbike! Kekê mino ma ez nizanim û tendurustiya min jî dest nade ez herim kurs-mursan û teze fêrî programgeriyê bibim. Ma ji xwe ev nû ye min Kompûter naskiriye..

Xwezî ê me 3 Wîkîpediya bana.. Wîkîpediya Kurmancî, Wîkîpediya Soranî (bila bi tîpên Erebî ji xwe re berzê berzê bigotana) û Wîkîpediya Kirdkî (an Kirmanckî, an Dimilkî an Ginîkî an zazakî lê sedî sed bi elîfbaya Kurdî ne ya Tirkî). Ev jî meseleyeke mezin e û em nikarin wisa bi hêsanî safîbikin. V

êgav ev in gotinên min, hêvî dikim hinek din jî hatime fêhmkirin. Bêî endîşeyê Wîkîpediyayeke bi rengîn çênabe

Xani û koordînator

Hevalî me Xanî şaşbûnekî kir û ji ber ko wê em dîsa girekin ji wî ya dijî wî ra hilbijêrin. Xêra xwe alîkarîya me bikin û li vir dengî xwe bidin. Spas, --Bangin çay ya qehwe? Mişkle? Ji me ra bibêje! 16:10, 18 adar 2007 (UTC)

Xêra xwe hilbijêrin. Spas, --Bangin çay ya qehwe? Mişkle? Ji me ra bibêje! 10:52, 25 adar 2007 (UTC)

Me hilbijart! Mafekê nuh hate hilbijartin: Koordînator, yê navberê çar û şeş mihan ne beşdar bûn, kanînên xwe yê koordînator windadibin. Niha em gireke van bikarhêneran kanînên wan bibin:
User:Silêman (6 mihe)
User:Diyako (salek)
User:Piling (2 sal û 7 mihe)
Win çawa li ser vê meselê difkirin? Eger nivîs netên, ezê di çend rojan da kesan ra bibêjim, yê kanînên wan ê bibin. Silav, --Bangin çay ya qehwe? Mişkle? Ji me ra bibêje! 13:20, 15 avrêl 2007 (UTC)
Ev mesela xelasbû. Ew bikarhêner kanînên xwe windabûn. --Bangin çay ya qehwe? Mişkle? Ji me ra bibêje! 08:58, 21 avrêl 2007 (UTC)

Wêne

Çawaniya danînka wêneyan hember gotaran. Problema min demê gotarên xwe dinisînim ku nizanim çawa wêneyan ji beşên wêkîpêdiya derînim.Ger hûn dikanin alîkariya min bikin di vê pirsgirêkê bikin û we gelek spas dikim ji dil. (Ev gotara ji Ronikurd (Nîqaş • Gotarên wî • Reşahîya asteng kiriyan • xeyrandinê nêv • Reşahîyan • Bikarhêner asteng bike) hate nivîsandin) --Bangin çay ya qehwe? Mişkle? Ji me ra bibêje! 09:40, 3 avrêl 2007 (UTC)

Hevalno, em bi hev ra di projektekî da bixebitin!

Rojbaş hevalno, fikrekî min heye. Pir kategorî hene, yê girekin werin "pakkirin", yanî pir kategorî bi navên şaş hatine nivîsandin. Mişklekî din ev kategorî ne: Kategorî:Kurt, Kategorî:Wîkîpediya:Çavlêgerandin. Herdu kategorî girekin carekê werin pakkirin, yanî ew gotar yê têda girekin werin xeyrandin û piştî wê jî ew şablon girekin werin jêbirin ji wê rûpelê. Hên jî ez difkirim, mera wan gotaran, yê di Kategorî:Mêr û Kategorî:Jin da ne, biçûk biguherîne. Di wan gotaran da gireke niha her car hatibe nivîsandin, ew kesa ji kîjan dewletî ye (nimûne: Kategorî:Rûs).

Hên jî ez difkirin, mera wek "competition / Wettbewerb" ekî çêke. Ez niha nizanim ew peyva bi kurdî çîbû (pêş...nizamçi), min ji xwe bîr kir. Her kes yê dixaze kane bi mera bilîze. Ez difkirin, bila her kes piştî du heftan (yanî heta rojê 8'ê tîrmehê 2007) gotarekî dirêj binivisîne, ew gotarên baş ê werin nîşankirin (nivîskar jî).

Ev fikrê min yê paşî ji vir tê ;-)

Niha herdu tişt bes fikrên min in. Win çawa li ser van meselan difkirin? Xêra xwe fikrên xwe jî li ser vê tiştî ji min/me ra bêjin.

Silav, --Bangin çay ya qehwe? Mişkle? Ji me ra bibêje! 17:40, 26 pûşper 2007 (UTC)

Ango pêşbirk.. Bangîn angaşt û pêşniyazên nûjen û afirandêr radixe ber me. Kekê Bangîn, wekî bikarhênerekî ez jî tevlî te me. Xwezî ewçend nasîna min a programgeriyê hebaya. Em bi hev re têkevin pêşbirkan. Kê pirr gotar nivîsîne, kê gotarên paqij û têkûz nivîsîne, kê gotarên xwe gorî norm û fîlozofiya Wîkipediya sazkiriye hwd. Ev yeka han dê bi me bide zanîn ku Wîkîpediya ne ti cihê mirov ji xwe re tiştanokan reş bike lê cihekê cidî yê xebata zanînê ye. Li hêviya gavavêtina pêşî ya te ne.. --Bablekan 11:11, 4 kewçêr 2007 (UTC)

ÇI YE FÎLOZOFOYA WÎKÎPEDIYA Û EM

1- Di wîkî ya me de kêmasiyên bicihanîna fîlozofiya Wîkîpediyayê dikare bê rexnekirin. Fikr û nêrînên gelek ecêb hene. Hemî gotarên me yên derbarê ol û kêşeyan de para rexneyê ne. Xwediyê gotaran fikr û nêrînên xwe yên zêde-radîkal û alîgir propaganda kirine ji me re. Gelê Kurd laîk e. Rêz û hurmeta wê ji hemî olan re heye lê fundamentalîst nîne. Ji xwe fîlozofiya Wîkîpediyayê jî ev e. Bi rastî gotarên me yên derbarê ol û beran de NABIN.

2- Problemên me yên "Bakurî û Başûrî" hene. Yek dibêje Xeta Celadet, ê din dibêje devoka Badîn.. Yek dibêje "em gotaran wekî orgînala xwe binivîsînin daku di paşerojê de zarokên me bikaribin di makîneya lêgerînan de bi zimanê Kurdî li gotaran bigerin", ê din dibêje "na ya rast bilêvkirin e".. Bi kurtî nakokiyên mantalîteyan jî hene.

3- Em gotarên xwe gelek û gelek kin (kurt) dinivîsînin. Hema serî de ez Bablekan.. Ez ê hewl bidim xwe..

4- JI ADMÎNAN RE: Aya çiqas abzûrt e ku mirov zaraveyên Kurdî ji hev biqetîne? Bo mînak ne yek lê 3 wîkîpediyayên Kurdî hebin. Berê em viya bi wêrekî nîqaş bikin. Heger nabe, em ê wekî niha nekin, her 3 zaraveyên Kurdî (Kurmancî, Dimilkî û Soranî) paralel bipêşbixin. Heya niha me Zazakî (Kirdî, Ginî) gelek kêm hiştiye. Ji xwe ti hêviya min jî bi Soranîaxêvan nîne (di warê bipêşxistina Wîkîpediya Kurdî de). Camêrno hez ji tiştinên wiha nakin.

5- Dîsa dibêjim, em kampanyayeke mezin bo bipêşxistina Wîkîpediya me lidarbixin. Gelek pêşniyarên min hene.

7- JI ADMÎNAN RE: Aya çiqas abzûrt e ku em armanceke wiha bidin pêş xwe û dema hejmara gotarên me gihîşte 50.000 an 100.000´î pîrozbahiyekê lidarbixin û li wir hevnasîn û bêhnvedaneke têrgerm bikin? Motîvasyon jî wekî nan û penêr e. Hin caran bitehm e.

Vêgav li kargehê me, bo niha bes e. Herçendî em behsa kêmasiyan hwd dikin jî, wikîpediya Kurdî rojbiroj dewlemend û bikêrhatî dibe. Li vir bikarhêner xwedî çi û kîjan nêrînê jî bin, di atmosfereke mirovane, demokratîk û bêalî de karê xwe dikin. Em ji Wîkîpediya Kurdî hez dikin. --Bablekan 11:38, 4 kewçêr 2007 (UTC)

Infobox

Slaw, Ji bo fîlmên sînemayê "infobox" çawa tê çêkirin?. Kê dikare alîkarîyê bike ecêp?.--Benyadem 20:20, 14 kewçêr 2007 (UTC)

Gotnên wek hev yên zimanê Avêsta Û Kurdî

Min li ser guftûgoyê xwe cabê da te. --Bangin çay ya qehwe? Mişkle? Ji me ra bibêje! 21:03, 2 sermawez 2007 (UTC)

Iranian Calendar

Hi,

According to last changes in mediawiki software, users in wikipedia and other projects can use en:Iranian calendar(which begins at Newroz) as well as other formats in their preferences, so history and diff pages dates will be shown for the users choose this calendar to be used(This doesn't effect signatures and public view for other users or anonymous users at all(When it is activated here it can be changed in Special:Preferences). As this kind of calendar is so useful for users from Iran and millions of kurds are living in Iran, this kind of calendar can be added to this language. But before it is added to ku.wikipedia, please write translation of month names in Kurdish here or in http://nike.users.idler.fi/betawiki (I appreciate the second one). And please write time date formats will be used for them here.(It should be something like:15:35, "21:05, 2 sermawez 2007" but with correct Kurdish names of the month.). Any question and idea about this is appreciated. Thanks.

--Soroush 21:07, 2 sermawez 2007 (UTC)

Hun ji kerema xwere kanibin bi tirki ji tixin sayfa xe

selav u rez

Bibore, lê kîjan rûpela? Lînkek di serûpelê da berve wîkîpediyaya tirkî heye. --Bangin (guftûgo / Alîkarî) 14:25, 3 reşemî 2008 (UTC)

Bot command translations

Hi. Could anybody translate me these interwiki bot commands to Kurdish (they will be displayed in all interwiki bot summaries instead Arabic)?

  • روبوت (robot) - "robot" the same
  • إضافة (adding) -serzêde kirin
  • إزالة (removing) -jêbirin,
  • تعديل (modifying) - guhêrandin

Thank you. lt:User:Hugo.arg 08:47, 16 reşemî 2008 (UTC)

They can be like this translated;
  • روبوت (robot) - "robot" the same
  • إضافة (adding) -serzêde kirin
  • إزالة (removing) -jêbirin,
  • تعديل (modifying) - guhêrandin

--Cyrus the virus 12:14, 16 reşemî 2008 (UTC)

Jêbirina Gotara

Çawa mirov dikarê gotara jêbibê (ji ber ku gotar heye, anjî ne pêwiste û hwd.)? spas

Bes koordînator dikarin gotara jêbibin. Eger tu dixazê ku rûpelek were jêbirin, xêra xwe {{Jêbirin|}} kopîbike û têke wê gotarê. Hên jî xêra xwe piştî wê xetê | sedemê jêbirinê binivisîne. Silav, --Bangin (guftûgo / Alîkarî) 12:53, 17 adar 2008 (UTC)

wêne

wêne çawa li kêleka nivîsê tê barkirin.

به‌ڕێز ، سڵام

به‌ڕێزان ماندوو نه‌بن ، من تارق وه‌یسیم له‌ شاری کرماشان - په‌یوه‌ندی ئه‌گرم و به‌ڕێوه‌به‌ری ماڵپه‌ڕی هه‌ورامان نێت م ، مه‌به‌ستم له‌ ئه‌م په‌یوه‌ندیه‌ ئه‌وه‌ بوو که‌ ئه‌گه‌ر بۆتان ئه‌کرێت ، به‌شیک به‌ زاراوه‌ی هه‌ورامی له‌ ویکیپ|ێدیا دا بکه‌نه‌وه‌ ، چوونکه‌ هه‌روه‌ها که‌ ده‌زانین له‌ زاراوه‌ی هه‌ورامی فره‌ وشه‌ی ده‌ستکاری نه‌کراو و ئه‌سیل ماونه‌ته‌وه‌ که‌ بۆ پاراستنی زمانی کوردی و گه‌لی کورد ده‌بێت کاری بۆ بکرێت . زۆر سوپاس بۆ ئه‌م ئه‌رکه‌ رۆشنبیرییه‌ tareqwaisi@gmail.com hewraman.net/mal

Betawiki

  • Currently 61.65% of the MediaWiki messages and 1.85% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising at Betawiki. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 12:03, 26 avrêl 2008 (UTC)
  • Currently 59.16% of the MediaWiki messages and 3.23% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising at Betawiki. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 13:22, 6 tebax 2008 (UTC)

Latin localisation

  • Currently 54.80% of the MediaWiki messages and 2.82% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising at Betawiki. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 11:07, 9 rezber 2008 (UTC)
  • Currently 51.88% of the MediaWiki messages and 2.22% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising at Betawiki. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 11:16, 13 kewçêr 2008 (UTC)
  • Currently 52.78% of the MediaWiki messages and 1.65% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising at Betawiki. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 11:50, 10 sermawez 2008 (UTC)
  • Currently 51.81% of the MediaWiki messages and 1.60% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising at Betawiki. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 11:50, 10 sermawez 2008 (UTC)
  • Currently 54.23% of the MediaWiki messages and 1.59% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising at Betawiki. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 13:00, 10 rêbendan 2009 (UTC)
PS Please help us complete the most wanted messages..

Arab localisation

  • Currently 12.41% of the MediaWiki messages and 0.00% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising at Betawiki. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 11:07, 9 rezber 2008 (UTC)
  • Currently 14.85% of the MediaWiki messages and 0.00% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising at Betawiki. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 11:16, 13 kewçêr 2008 (UTC)
  • Currently 14.84% of the MediaWiki messages and 0.00% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising at Betawiki. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 11:50, 10 sermawez 2008 (UTC)
  • Currently 14.54% of the MediaWiki messages and 0.00% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising at Betawiki. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 15:06, 14 berfanbar 2008 (UTC)
  • Currently 14.86% of the MediaWiki messages and 0.00% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising at Betawiki. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 13:00, 10 rêbendan 2009 (UTC)
PS Please help us complete the most wanted messages..

Lêzêdekirina tîp anjî herfên kurdî li rûpela Destpêk ê

Di rûpela Destpêkê de eger mirov bixwazê li gotarkê bigerê rastî vê pirsgirêkê tê: herfen kurdî Çç, Êê, Îî, Şş û Ûû nezîkî cihê lêgerînê tune û eger ew herf li ser tastatûrê ne tomarkirî bin, mirov nikarê li gotarên kurdî bi wan herfan bigerê. Gelo mirov nikarê wan herfên li bin lêgerînê bicih bikê? --Kurdodino 17:08, 8 gulan 2008 (UTC)

Pirseke gelek li rê. Aya riyekê heye? Tîpên Erebî jî lê zêdebû, gelo hin tîpên Kurdî jî werin zêdekirin, tevlîhevî zêde nabe. Bi ya min bûye min hîç rênedida tîpên Erebî. Ji xwe elaqeya biraderên Soran jî tê dîtin. Gelek zankoyên wan, wezaretên çandiniyê nizanim çiyê wan hene, yên belengaz Kurmancî û Kirdkî (dimilkî, zazakî, kirmanckî, kinî) ne:) Bangîn sernavê vira kiriye Mişkle. Bi ya min qesta wî "Mişkîle" bûye ku bi tesîra Erebî Başûrî gelek şîrîn bikartînin, Mişkle hinde mişk û maran tîne bîra mirov:) Xwezî wekî pirsa te ya gelek girîng, megelek caran problemên xwe li vir bi hev re parvebikirina. Qey rojekê ew ê jî bibe.. --Bablekan 21:24, 8 gulan 2008 (UTC)

bajarê Civanrû

Nivîs bû gotara Civanrû

Ezê nivîsê xwe çawa bi qategorîyaven girêdim?

Dema te baş bê birayê hêja, tu dikarê berî hertiştî Alikariyê di rûpela Destpêkê de bixwîne, gelek agahî di derbarê gotaran û formatê de tên dayîn. Wêkî din evder cihê pirs û minaqeşeyan ne, ne cihê gotara ye. Ezê gotara Bajarê Civanrû ji vir bibim cihê gotara. Eger tu bixwazê Kategorî li gotarê zêde bikê, li jêr gotara xwe di nava [[]] Kategorî:û kategoriya ku tu dixwazê binivîse. Wekîdin eger formata gotarekê xweşiya te hat, tu dikarê herê ser biguherine û binerê çawa format hatiye sazkirin. serkeftin --Kurdodino 11:37, 17 tebax 2008 (UTC)

Tell us about your Wikipedia

Please Tell us about your Wikipedia language edition, answering some questions, and learn about others.--Ziko 18:13, 28 tebax 2008 (UTC)

silav

ez di xewazim dema ku ez rupele cekim weney bexim teda

min weneyek aniye di nava wikipedia de bele ez di xewzim aw wene bi keve ser rupela bi nave Fetah Guli

min weneyek aniye di nava wikipedia de bele ez di xewzim aw wene bi keve ser rupela bi nave Fetah Guli . Wêne:Weneyen Baboi Turkiye 328.JPG ji kerema xew re tu di karibe bexe ser jiyan nameya fetah guli

Turkiye çiye û we bi çi wateyê bikaraniye? --Bablekan 23:09, 7 kewçêr 2008 (UTC)

min di xewast ez wene bexim rupela bi nave Fetah Gulî le min nikari

ev nave wene ye Weneyen Baboi Turkiye 328.JPG u naha di wekipedia de heye u ez nikarim bexim ser rupela bi nave feta guli ez di xewazim hun ji min re cebikin gel rez u silaven min ji we re.

Biburin!

Hevalên hêja, Bi rastî, ne pir ji mêj ve ez bi ser wikipediyayê vebûme. Ez dixwazim tev li vê encyclopedia yê bibim lê ez nizanim ka ta kîjan radeyê alîkarî û tevlêbûn bi cih dibe. Ez dixwazim di beşê muzîkê de hinek gotar û rastiyên li gor bejna zanebûna xwe deynim. Ez ji Sûriyê ji Kobanî me û mebesta min ya serekî ew e ku şaxê Kurdî di vê malperê de bibe dareke serbixwe û meyweyên bi reng û tam tê de peyda bibin bi alîkariya min û we û kesin bizavkirina pêşketina çand û zimanê Kurdî di damarên wan de digerin be.

Bi xêr hatî! Tu dikarî gotaran berfireh bikî an gotarên nû binivîsî. Tu dizanî. --Erdal Ronahi 00:22, 18 berfanbar 2008 (UTC)

Interwiki

Even though I don't understand the language, I have been adding interwiki links to categories for science and culture. Is that a good idea? Should I continue? How do you handle cases when the same article appears in both Latin and Arabic script, such as Ro and رۆژ (the sun)? Which one should get the interwiki links? The interwiki system doesn't quite work if more than one article has the same link. The links I have added, I have added to articles in Latin script, since that is what I can read. --LA2 22:44, 10 rêbendan 2009 (UTC)

What are the proper translations of kategorî:Bajar and kategorî:Gund? Is "gund" always smaller? If gund is to mean village, I was a bit surprised to find Świnoujście in kategorî:Gundê Polonya. Is kategorî:Bajarok just a plural of Bajar? The English Wikipedia keeps separate en:Category:Cities and en:Category:Villages, but other languages are moving towards a size-independent structure, for example de:Kategorie:Ort, where the German word "Ort" is a more abstract concept, similar to "settlement". For some countries, even the English Wikipedia merges the categories, for example en:Category:Cities, towns and villages in Pakistan. --LA2 08:23, 14 rêbendan 2009 (UTC)

prsyar

Berezan, dwaiy sillawekiy germw gurr, em 2 prsiyareman heye, hiwadarin btwann wellamman bdenewe.

1- prnsipekaniy tezkeye(tershi7)krdn chone bo wergrtn u pedani xellatiy Nobl. 2- bo salli 2009 aye berez(Leila zana) tezkeiy krawe. eger tezkey krawe ke tezkiyei krdwe. tkaye wellamman bdnewe. fermw ewe e.mail edress u telefwnekan.

jihadhammah@yahoo.com

0047 66989185 Normall 0047 95967838 Mobil.

2 bare rezm.

سلاو و ریز تایبه ت

سلاویکی تایبه تم هه یه بو هه مو برایانی خوشه ویست و ماند نه بونیتان لی ده که م . من پیم وایه که زاراوه‌ی سورانی و کورمانجی ته واو له یه ک جیا بکیرنه‌وه و به دو زمان له ویکی په دیا یا بناسریت . پیم وابیت که تیپی لاتین و و تیپی عه ره بی سه ر لا به کاریناران ئه شیوینیت . رزگار gulan 2009


بەڵێ کاک ڕزگار، وایە. داوامان کردووە لە ویکیمیدیا بەڵام بە ھۆی کەم بوونی بەشداریکەرانی سۆرانی ھێشتا پەسەند نەبووە. ئەدرەسی داواکارییەکە --ئاسۆ 04:40, 31 gulan 2009 (UTC)

wêne

Merheba hevalên hêja

Min çend roj berî vê ji we re ji bo lîsteya wênesazên Kurd kurtejiyana xwe şand lê min wêneyên xwe ji bîr kir.Lê ez nizanim çawa ji we re bişînim, ku alî min bikin ez ê pir kêfxweş bibim.

bimînin di xweşiyê de

Rêdî Sait Toprak redi_ax@hotmail.com

Bira tu bi xweji dikarî wêneyê barbikî. Pêşi têkeve wîkîpedia ya kurdî. Li alîyê çepê linka "Wêneyekî barbike" bitikîne(tıkla). Li wir adrêsa wêneyê bi "gözat" ê rayde û li butona "wêneyê (ya tiştkî din ya mêdya) barbike" bitikîne. Bi vi avayî te wêne barkir. Em bêjin navê wêneya te "wêneya min.jpg". Niha here ser gotara ku bi navê te hatiya çêkirin an ji li vê linkê bitikine (http://ku.wikipedia.org/wiki/R%C3%AAd%C3%AE_Sait_Toprak). Li jorê "bigûherine" heye. Li wir bitikîne. Niha tu dikarî wêneyê bidî ser gotarê. Ji bo vi, ciyê nivîsandinêda li rêza yeki da di nava [[]] vê rêzê binivîse.
Image:wêneya min.jpg|thumb|250px|Rêdî Sait Toprak
Birneke ku li cîhê "wêneya min.jpg" da navê wêneya xwe binivîse.
Ji bo alîkarîyê tu dikarî li vir binêrî (http://ku.wikipedia.org/w/index.php?title=Kerem%C3%AA_Anqos%C3%AE&action=edit)
Bira tu jî dikarî bibî bikarhênerê wîkîpediya kurdî. Wîkîpedia ji bo hemû kesî vekirîye. Metirse  :)))
silav û rez.... --Rasti 16:17, 25 pûşper 2009 (UTC)

wêne

Ez dixwazim li hin de nivîsa nasînê wêneyên xwe daynîm. Ku hûn alî min bikin ez pir kêfxweş bibim. redi_ax@hotmail.com

belê

Wêne hatîye barkirin û li ser gotara bi navê teye. Ku tu hewceyî alîkarî bî dîsa li vir binivîse.
Serkeftin di karê te de.
silav û rez...--Rasti 20:36, 28 pûşper 2009 (UTC)
  ------

Jiyana filozofê kurd Feqiyê teyran Feqiyê teyran, di sadsala min wan de hatiya dinyê.Li gor hinek dîrok zanan ji têt gotin ku di 1590 de hatiyê dinyê û di 1660 de ji çûya ser dilavaniya xwe.Lê li ser van dîrokan ji vegotinên çûda tên gotin.Lê ya rastî ewê ku feqiyê teyran di 1590 wan de hatiyê dinyê û jiyaneke mazin û bi zanist berdewam kiriya.

Feqiyê teyran, dema ku mirov bahsa wî bike, divêt ku mirov hinekî bi zane bahsa wî bike.Di gelek vegotin û nivîsanan de bahs têt kirin ku ew helbestanaveka an ji mirovakî ku şaira.Lê ya rasti ewê ku ew ne tenê mirovekî ku helbestvan an ji şaira.Ew feylesofekî ku mazina.Di dema xwe de li ser hizir pir kur bûya û pir nivîsandiya.Çend ku haya iro roja me, zêde pirtûkên wî ne hatibin ji, em zanin ku wî ne yek an ji du, hinek pirtûk ji nivîsandina.Li ser felsefe, dîrokê, dema xwe de û pêşketinên dema xwe hizre xwe anîya ser ziman.

Bi vê yekê re ku mirov jiyan wî bêne ser ziman, mirov wê bibinê ku wî zanistvanîtiyeke mazin di dema xwe de kiriya.

Feiqyê teyran, xwediyê tegihiştine dema xwe ya.Têgihiştine wî ji ya dema wî ji, mirov karê bêje ku buhurtiya.Ji ber ku em vê yekê bêjin, di destê me de hin dokument hene.Ew dokument ji pirtûka wî ya k heya rojeme me maya û ew helbestên wî yên ku gihiştine roja me.

Hizre wî mazina.Mazin dihzire û mazin têne ser ziman.Li ser dîroke olê ji xwediyê hizir û têgihiştineke ku mazina.Dîroka olê baş û qanc zane.Ew hizre olê bi felsefe re dihilde dest pê têne ser ziman.Bi vê yekê re mirov karê bêje ku ew mirovekî ku mazina.Abdusamet yigit, di pirtûka feqiyê teyran ya ku nivîsandi de bahsa wî û pêşketine wî dikê.Dibêjê ku ´ew, bi hizir û pêşketine xwe, ji dema xwe buhurtiya´.Ya rasti ji ku mirov li jiyana wî û pêşketinên pêre dihizire, mirov vê yekê pêre dibîne.Mirov hizre pêre dibîne.

Feqiyê teyran weke helbestvanekî, dema ku têt şîrovekirin têt ser ziman.Lê di rastiyê de ew mirovekî hizira.Filozofekî mazina yê kurd yê dema xwe ya.

Feqiyê teyran, di hizre xwe de xwediyê hizreke bi pergala.Li gor civaka kurd û kurdistanê dihizirê û hizre bi pergal dikê û têne ser ziman.Bi vê yekê re mirov karê bêje ku bi wê hizre xwe ya bi pergal re hizre pergala civaka kurdistanê ji têne ser ziman.Bi vê yekê re divêt ku werê fahmkirin û naskirin.

Bi vê yekê re, divêt ku mirov hinekî li ser hizre wî ji bisekinê.Hizre feqiyê teyran mazina.Hizreke ku rê şan dide ya.Ew bixwe ji mirovekî ku rê şan dide ya, bi hizre di serê xwe de.Feqiyê teyran, Biqasî ku mirov ji berhemênwî yên ku mana ta roja me, mirov têdigihê ku ew di deme xwe de bihizre xwe de mazina û di nav civaka kurdan mazina û xwediyê rêzeke ku mazina ji.Bi vê yekê re, mirov karê bêje ku ew mazina.Filozofên kurd, yên weke Êlî herîrî ku berî jîn bûne, her çend ku ji wan hinek hizir gahabibina deme wî û bandûr li deme wî kiribin ji, lê dise divêt ku mirov bêje ku ew mirovekî bêgotin yê ku deme xwe de awa daya ya.Bi vê yekê re divêt ku mirov rastiyê wî bêne ser ziman.

Feqiyê Teyran, jiyanaka ku mazin jîn dikê.Li gelek herêmên kurdistanê digerihê û li wanderan ji dimene.Lê piştî ku li mala bavê xwe li Çolemergê li dore Verezuzê ku hinek mazin dibe û digihê dema xortanîya xwe, demeke li Îdîrê li cem Şêx ji dimene.Di wê demê de Li Îdirê, dergaha Şêx heya û bandûraka wî ya mazin li ser herêmê ji heya.Piştre, ku demakê li wir dimene, êdî divegerihê mala xwe û li wir ji ku demekê dimene piştre, êdî dikeve riyan de û diçê Cizîre botan.Li Cizîre bota, demeke jiyana xwe ya dirêj dimene.Li wir biqasî ku ji dev têt gotin û ew gotin heya deme me hatine, têt gotin ku wî hinek pirtûk li ser hizir, dîrokê, olê û hinek mijarên din ji nivîsandina.Her ku çend ew pirtûkên wî yên bahsa wan têt kirin, ku heya roje me ne hatibin ji, em digihijne wê qiyantê ku wê pir nivîsandiya û hin pirtûk ji nivîsandina.Abdusamet yigit, vê hizrê bi temen di pirtûka xwe ya di derbarê jiyana wî de dide me.

Fey´qiyê teyran ku demeka dirêj li cizîre bota dimene, piştre ji wir diçê û têt herême başûre Kurdistanê.Têt Zaxo.Piştre ji wir ji diçê Rojhilatê kurdistanê Kirmanşanê Dînwerê.Li gor hin gotinan, têt gotin ku wî xwe gahandiya herême Xorasanê ji.

Di derbarê beşa jiyana wî ya li Cizîre bota de, pir tişt têne vegotin.Têt gotin ku mîre bota yê wê demê, di wê demê de li ser hin gotinne li xazîyekê digerihê.Demeke dirêj lê digerihê.Lê çidik û nakê na bine.Piştre têt gotin ku li ser gotina keşeyekî bi navê Tuma, ew feqiyê teyran ditenê cem xwe û jê dixweze ku ew xazîne jê re bibine.De ne, têt gotin ji mîr re, ku feyqiyê teyran ji zimanê teyrikan fahmdikê û karê bi wan re bi peyîve.Li ser vê yekê, ew yeka jê têt xwestin.Piştre têt gotin ku bilêgerineke ew xazîne ji mîr dibine û radestî wî dikê û jê ji ti tiştekê ne hilde û piştre ji wir ji divaqatihê.

Di jiyana feqiyê teyran de, berî ku bigihê Cizre Bota, di rê de rastî keçeka bi navê Dilberê ji têt.Ew kecik i gelek tişt hatina serê wê. Ew ji bandûreke mazin li ser feyqiyê teyran diberde.Feqiyê teyran, Alî wê keçikê dikê wê dikê ku ji wir rizgar bike.Keçik di mala bavê xwe ji Hez kurememe xwe Dilşad dikê.Piştre bi hev re diravin û têne herême din ku li wir mirovekî bi nav Raşit beg mîre.Xwe di sipêrine wî.Lê ew çav diberde keçikê û kurik dibujê.Lê keçik ji destê wî rizgar dibe û xwe di sipêre Çiyayê Raş.Li wir, keçik rastî feqiyê teyran têt.Ku rastî wê têt, keçik wî dişene mala bavê xwe ku xabera wê bide wan..

Ev buyar ji, bûyareke ku di jiyana feqiyê teyran de pir bandûrê lê dikê ya.Wî di jiyana wî bi hest û raman digihêne astaka mazin.Bi navê Dilberê ji, piştre heêbesteke wî ji derdikeve hole..

Ev zanistanê kurd ê mazin, bi hizre xwe re, iro ji li pêşîya pêşketine demê dimeşê.Ew mirovekî ku mazina.Li ser jiyana wî, ku mirov dihizirê, mirov dibne, ku divêt ku mirov hê ji gelek aliyên din ve ji divêt ku mirov wî bêne ser ziman.Ew roniyeke mazina di hizir û ramana kurdan de û ya herême xwe bigiştî de.


         -

tarafsız bakış açısı

http://tr.wikipedia.org/wiki/Vikipedi:Tarafsız_bakış_açısı pkk'lı abilere selam olsun yakında engellenir türkiyeden wikipedi

--Semih efendi 16:07, 18 tebax 2009 (UTC)

The LocalisationUpdate extension has gone live

The LocalisationUpdate extension is now enabled for all Wikimedia projects. From now on new localisations that become available in SVN will become available to your project within 24 hours. Your localisations get into SVN from translatewiki.net typically within a day and at worst in two days. This is a huge improvement from the old practice where the localisations became available with new software. This could take weeks, even months.

The localisations done by our community at translatewiki.net are committed to SVN typically every day. When the system messages in English are the same as the local messages, they will now be inserted in a file and are available for use in all our projects in a timely manner

What this means for you

Local messages have an impact on the performance of our system. It is best when messages are as much as possible part of the system messages. In order to remove unnecessary duplication, all the messages that have a local localisation and are exactly the same as the system message will be removed. What we ask you to do is to compare and proof read the messages in translatewiki.net and the local messages. You can then either remove local messages when the translatewiki.net message is to be preferred or, you can update the message at translatewiki.net.

Messages that are specific to your project will have to stay as they are. You do want to check if the format and the variables of the message are still the same.

Why localise at translatewiki.net

When you localise at translatewiki.net, your messages will be used in all Wikimedia projects and eventually in all MediaWiki based projects. This is how we provide the standard support for your language. When messages change, at translatewiki.net you will be prompted to revisit your translations. Localising is more efficient because we have innovated the process to make you more efficient; there is text explaining about messages and we have applied AJAX technology to reduce the number of clicks you have to make.

Translatewiki.net update

ku-arab

  • Currently 0.25% of the MediaWiki messages and 0.00% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising and proof reading at [[betawiki:Special:LanguageStats/{ku-arab|translatewiki.net]]. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 10:34, 30 rezber 2009 (UTC)
  • Currently 0.25% of the MediaWiki messages and 0.00% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising and proof reading at [[betawiki:Special:LanguageStats/{ku-arab|translatewiki.net]]. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 12:41, 1 sermawez 2009 (UTC)
  • Currently 0.25% of the MediaWiki messages and 0.00% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising and proof reading at [[betawiki:Special:LanguageStats/{ku-arab|translatewiki.net]]. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 15:10, 7 berfanbar 2009 (UTC)

ku-latn

  • Currently 46.64% of the MediaWiki messages and 0.52% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising and proof reading at translatewiki.net. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 10:34, 30 rezber 2009 (UTC)
  • Currently 46.09% of the MediaWiki messages and 0.49% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising and proof reading at translatewiki.net. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 12:41, 1 sermawez 2009 (UTC)
  • Currently 46.51% of the MediaWiki messages and 0.56% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising and proof reading at translatewiki.net. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 15:10, 7 berfanbar 2009 (UTC)
  • Currently 46.37% of the MediaWiki messages and 0.55% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising and proof reading at translatewiki.net. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 13:44, 11 rêbendan 2010 (UTC)

How can we improve the usability for your language

We expect that with the implementation of LocalisationUpdate the usability of MediaWiki for your language will improve. We are now ready to look at other aspects of usability for your language as well. There are two questions we would like you to answer: Are there issues with the new functionality of the Usability Initiative Does MediaWiki support your language properly

The best way to answer the first question is to visit the translatewiki.net. Change the language to your language, select the “vector” skin and add the advanced tool bar in in the preferences and check out the new functionality. And make some changes in your user page. When there is a need to improve on the localisation, please make the necessary changess . It should update your localisation straight away. We would like you to report each issue individually at http://meta.wikimedia.org/wiki/Usability_issues.

When there are problems with the support of MediaWiki for your language, we really want to know about this. It is best to report each issue separately. In this way there will be no large mass of issues to resolve but we can address each issue on its own. Consider issues with the display of characters, the presentation of your script, the position of the side bar, the combination of text with other languages, scripts. It is best to try this in an environment like the prototype wiki as it provides you with a clean, basic and up to date environment. The prototype wiki is available for five languages but you can select any of them, change the preferences to your language and test out MediaWiki for your language.

We would like you to report each issue individually at http://meta.wikimedia.org/wiki/Language_issues. The issues you raise will all be assessed. It is important to keep each issue separate, because this will make it easier to understand the issues and find solutions.

PS This text has been approved by Naoko, Brion and Siebrand. Thanks, GerardM 10:34, 30 rezber 2009 (UTC)

PSK Partîya Serbestî Kurdistanê.

== PSK-Kip Kurdistan independent Party == Wêne:Http://www.psk2006.org/Members/psk/0011armi psk.jpg

Mişkle?

Hevalno, ez vê peyva ha baş fam nakim. Mişkle çi ye? Li vir tê wateya çi? silav --MikaelF 09:54, 26 adar 2010 (UTC)

Bangîn xwestiye bêje mişkîle (wekî Soran dibêjin pirsgirêk, problem). Wisa ma, kesê neguhert. Silav ji me.. --Bablekan 23:27, 26 adar 2010 (UTC)
Bablekan, spas ji bo bersivdayîna te. "Hên seke", çawan dibêjî? Heke min tiştekî çewt nivîsandiba, ji min re bibêje yan tu bi xwe sererast bike ji kerema xwe re. Dembaş û bi xatirê te --MikaelF 12:27, 27 adar 2010 (UTC)
Sipas bi qurbana te be kekê. Bangîn xwestiye bêje "hêj lê bigere, seh ke, search, weiter suchen". Li hin deveran "seh ke, se'ke" tê bikaranîn. Bangîn bi tevî Erdal wan movikên Wîkiya Kurdî rêzkirin. Keda wan gelek e. Bangîn li gorî devoka xwe hin şablon çêkirin. Zanîna min a şablonan nîne. Heger bikaribî, xêra xwe tu bike, nebe ez ê di demekê fireh de bilî bibim. Dema te her baş be.. --Bablekan 15:03, 27 adar 2010 (UTC)
Dîsa spas dikim, birêz Bablekan! silav --MikaelF 13:02, 30 adar 2010 (UTC)

ئانیا وشه یه کی کوردی یا نه؟ ئه گه ر کوردی ماناکه ی چیه؟ سپاس

slav

cd u kaseten hunermed diyar dersim yen 2010 de kenge bine xare

2010 Fundraising Is Almost Here

Hello Wikipedians, my name is Sam and I am working for the Wikimedia Foundation during the 2010 Fundraiser. My job is to be the liaison between your community and the Foundation. This year's fundraiser is intended to be a collaborative and global effort; we recognize that banner messages which may perform well in the United States don't necessarily translate well, or appeal to international audiences.

I'm contacting you as I am currently looking for translators who are willing to contribute to this project by helping translate and localize messages into different languages and suggesting messages that would appeal to your readers on the Fundraising Meta Page. We've started the setup on meta for both banner submission, statistical analysis, and grouping volunteers together.
Use the talk pages on meta, talk to your local communities, talk to others, talk to us, and add your feedback to the proposed messages as well! I look forward to working with you during this year's fundraiser. If someone could translate this message I would really appreciate it so that everyone is able to understand our goals and contribute to this year's campaign. Sam Chapman

Geçmiş birleştirme

  • Tirkiye sayfasının geçmişi birleştirilmesi gerekli.--Reality006 14:32, 25 sermawez 2010 (UTC)

korrdînator li Wîkîferhengê de

silav hevalên hêja,,

ez dixwazim ku li Wîkîferhengê de bibim koordînator û min ji hevalêli Wîkîferhengê de pirsî, lê belê wî got ku, ew van tiştan zav nizane û got kû divê ez v1i ji we bipirsim.Hûn çi dêjin?George Animal 13:46, 4 berfanbar 2010 (UTC)

Wikimania 2012 İstanbul


Proje Sayfası
  • Wikimania 2012 İstanbul için destekleriniz önemlidir. Lütfen destek olunuz. Proje sayfası şu an 3 dile çevrildi. Kürtçe'ye de çevrilirse fena olmaz. Buraya yazdığım mesajı da lütfen birisi Kürtçe'ye çevirebilir mi? Teşekkürler.--Reality006 14:44, 4 berfanbar 2010 (UTC)

slaw

mn damawe bgaremawa kurdistan balam pewistm ba hande yarmati daray haya tkaya ?

Ez dixwazim hinek gotaran tê bixim lê nizanim çawa bikim.

Weke. Nikarim wêneyan pê ve bikim çawa tê pê vekirin jî nizanim û pirsa min ya-din jî ev e ku çawa nava zimanên din de bi cîh bikim wê gotarê?

Rojbaş!
Jibo wêneyan tu divê [[Wêne:....|px|thumb|sernivîsa li ser wêneyê]] an jî tu karî pêl butona li ser paceya guhertinê pêl bikî, form amade ye, lê belê tu divê |px|thmub|... binivsînî. Pirsa 2emîn: Ji bo anvê zimanên din jî bi cîh bikî, tu divê li cihê butona '''Lêgerîn''' koda ziman binivsînî, mînak:ji bo inglîzî: en; ji bo elmani:de; ji bo frensî fr;û gavê te ev kod qeyd kir, tu karî herî li ser rûpela di zimanê din de û kodên zimanên [her car li bin gotarê de ne û tu karî wan kopî bikî, ji ber ku ew kod her car ji terefên w:en:Bottin aktualîze kirin. Eger ku pirsên te ên din jî hebin, tu karî ji min re bêjî, ezê alîkarîya te bikim.Matrimonium 11:12, 9 avrêl 2011 (UTC)

Problem with Azerbaijanian nationalists

Some Azerbaijanian nationalists are trying to delete map of Red Kurdistan Autonomous Province from Wikimedia Commons, so maybe you can say your opinion about this file: http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Deletion_requests/File:Red_kurdistan_1923_1929.png This map is important for history of Kurdish statehood and this deletion request is an nationalistic attack against Kurdish history. 195.178.62.134 10:17, 9 avrêl 2011 (UTC)

slaf

silaf hawale hejan.pirseki min heye,az hazdikim li wira gundi xa binifsinim.le pir kurdi bas nizanima jibo we hun e bikan mira alikari bikin.

Silav. Navê gundê we çi ye? --Ghybu 19:22, 22 avrêl 2011 (UTC)

Kurmanciya Xorasanê

refş = pir xweşik [kurmancî xorasanê] —(Ev peyama bê îmze ya 2.180.34.215 (y)e • GotûbêjBeşdarî)

Baş e, em dikarin li gotara Kurdên Xorasanê zêde bikin.—Gomadapeyam 14:02, 6 pûşper 2012 (UTC)

Guherandin

merheba hevalên hêje, ez bi navê "Rêdî Sait Toprak" di beşa wênesazan de endamê wikipediayayê me, lê ez dixwazim navê wek "Hewag Riha" were guherandin. redi_ax@hotmail.com

ez li benda bersiva we me.

silaf û rêz —(Ev peyama bê îmze ya Redi hewag (y)e • NîqaşBeşdarî)

Silav, Sedem çi ye?--Ghybu (nîqaş) 23:15, 11 gulan 2012 (UTC)
Baş e, min navê Rêdî Sait Toprak guherand. Navê te yê nû li Wîkîpediya kurdî Hewag Riha ye. Wekî din, wêneyekî te heye [1]. Bê lîsans e. Zehmet nebe, tu dikarî vî wêneyê xwe li Wikimedia Commonsê bar bikî. Silav --MikaelF (nîqaş) 17:39, 12 gulan 2012 (UTC)
Hûn ji kerema xwe re wê wêneya min jê bibin ez ê wêneyeke nû ji we re bişînim.
Ez dixwazim ku hûn agahiyên li ser navê "Rêdî Sait Toprak" ên di wikipediyayê de ji binî de jê bibin. Eger ku emaileke we heye ez agahiyên xwe yên nû ji we re bişînim.—(Ev peyama bê îmze ya 94.123.181.192 (y)e • GotûbêjBeşdarî)