Selîm Temo

Ji Wîkîpediya, ensîklopediya azad.
Jump to navigation Jump to search

Selîm Temo an jî Selim Temo Ergül (z. 27'ê avrêlê 1972 Êlih) nivîskar, akademîsyen, helbestvan û wergêrê kurd e.

Selîm Temo, di 27'ê nîsana sala 1972'an de li gundê Mêrîna ku bi Êlihê ve girêdaye ji dayîk bûye. Dibistana seretayî li gundê xwe, yên navincî li Batmanê bire serî. Di sala 1992an de beşa Etnolojî (Fakulta Ziman, Dîrok û Cografîya) kar kir. Master û dozîna xwe li Zanîngeha Bîlkentê, beşa Zimanê Tirkî de temam kir (Majîster: "Cemal Süreya Şiirinde Bedenin Yazınsallaşması/Nivîsîna Laş di Helbesta Cemal Sureya de, 2003, doktora: Türk Şiirinde Taşra/Çolberî di Helbesta Tirkî de, 2009). Di sala 1997an de xelata helbestê ya Yaşar Nabi Nayır, di sala 1998an de jî, xelata romanê ya Halkevleri wergirt. Selîm Temo di kovara Esmerê de nivîsaran nivîsand û di her hejmara kovarê de jî helbestvanekê Kurd da nasandin. Piştî ku komeke nivîskar û helbestvanan ji Kovara Esmerê qetiyan û kovara Multi-kulti derxistin Selîm Temo jî di desteya weşanê a pêveka kurdî ya bi navê Çavreş a Multi-kultiyê cih girt. Di sala 2009an de, li Zanîngeha Artuklu ya Mêrdînê de, weke alîkar doçent (asistant profesor) dest bi kar kir. Di vê pêvajoyê de, ji bo damezirandina Beşa Ziman û Wêjeya Kurdî xebitî. Piştî ku Lijneya Bilind a Perwerdehiyê (YOK) biryara "Enstîtuta Zimanên Jîndar ên li Tirkiyeyê" da, îstifa kir. Li ser biryara YOKê çend rexne nivîsî û di rojnameya Radikal û kovara Le Monde Diplomatique-Kurdî de weşand. Piştî vê helwestê YOKê bo hin zanîngehan biryara beşên Kurdî pejirand. Digel vê yekê û tevî helwesta dewletê ya li hemberî Kurdî û Kurdan Dr. Temo venegeriya beşê, ku niha karên xwe yên di warê Kurdolojiyê de didomîne. Temo di sala 2011an de, li Brîtanyayê, li Zanîngeha Ekseterê, di beşa Centre for Kurdish Studies (Navenda Lêkolînên Kurdî) weke mamosteyê mêvan xebitî. Di serê sala 2012an de vegeriya Mêrdînê ku niha jî li Zanîngeha Artuklu ya Mêrdînê dixebite.

Berhem[biguherîne]

Helbest[biguherîne]

Roman[biguherîne]

Werger[biguherîne]

  • Amidabad; Göç, Çocuk ve Irmak (Wergera "Amîdabad"a Fawaz Husên ji bo tirkî, 2004)
  • Solgun Romans (Wergera çîrokên bijartî yên Firat Cewerî, ji bo tirkî 2005)
  • Abdalın Bir Günü (Wergera "Rojek ji Rojên Evdalê Zeynikê" ya Mehmed Uzun ji bo tirkî, 2005)
  • Sen (Wergera "Tu" ya Mehmed Uzun ji bo tirkî, 2006)
  • Yaşlı Rindin Ölümü (Wergera "Mirina Kalekî Rind" ya Mehmed Uzun ji bo tirkî, 2006)
  • Yitik Bir Aşkın Gölgesinde (Wergera "Siya Evînê" ya Mehmed Uzun ji bo tirkî, 2006)
  • Aşk Gibi Aydınlık Ölüm Gibi Karanlık (Wergera "Ronî Mîna Evînê, Tarî Mîna Mirinê" ya Mehmed Uzun ji bo tirkî, 2006)

Çîrokên Zarokan[biguherîne]

  • Bi navê “Serê Şevê Çîrokek” rêzepirtûk, 12 pirtûk, 2006-2010. Ji aliyê Şaredariya Sûra Amedê ve belaş tên belavkirin

Antolojî[biguherîne]

  • Kürt Şiiri Antolojisi/Antolojiya Helbesta Kurdî (Kurdî-Tirkî, Weşanên Pirtukxaneya Agora, 2 Cild, 1610 rûpel, Îlon 2007)

Xelat[biguherîne]

  • 1997. Xelata Helbestê a Yaşar Nabî
  • 1998. Xelata Romanê ya Halkevleri

Çavkanî[biguherîne]